Mischna
Mischna

Midrasch zu Shabbat 21:1

נוֹטֵל אָדָם אֶת בְּנוֹ וְהָאֶבֶן בְּיָדוֹ, וְכַלְכַּלָּה וְהָאֶבֶן בְּתוֹכָהּ. וּמְטַלְטְלִין תְּרוּמָה טְמֵאָה עִם הַטְּהוֹרָה וְעִם הַחֻלִּין. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, אַף מַעֲלִין אֶת הַמְדֻמָּע בְּאֶחָד וּמֵאָה:

Ein Mann kann seinen Sohn [in einem Hof] mit einem Stein in der Hand (des Sohnes) [und wir sagen nicht, dass er (der Vater) den Stein trägt] oder einen Korb mit einem Stein darin tragen. [Dies unter der Bedingung, dass sich Früchte im Korb befinden; denn wenn nicht, ist es (der Korb) eine Grundlage für etwas Verbotenes (den Stein), und es ist verboten, es zu tragen. Und es müssen auch solche Früchte darin sein, die, wenn sie zu Boden geworfen werden, verderben, wie Beeren und Trauben und dergleichen. Aber wenn es Früchte wie Nüsse und Mandeln waren, schüttelt er die Früchte (zusammen mit dem Stein) aus. Und bei Früchten, die ebenfalls verderben, wie Beeren und Trauben, ist es verboten, sie mit dem Stein zu tragen, wenn er sie an den Rand des Korbes bewegen und den Stein allein ausschütteln kann. Unsere Mischna spricht von einem Fall, in dem die Seiten oder der Boden des Korbs so stark erodiert sind, dass es unmöglich ist, den Korb ohne den Stein zu benutzen.] Und es ist erlaubt, unreine Terumah zusammen mit sauberer Terumah und Chullin zu tragen ( weltliches Essen), [aber es ist verboten, unreine Terumah alleine zu tragen (am Schabbat)]. R. Yehudah sagt: Meduma (eine Mischung) kann auch mit einhundertein erzogen werden. [Wenn eine Sa'ah von Terumah in hundert Sa'ah von Chullin gefallen ist, ist es erlaubt, die Sa'ah von Terumah am Schabbat von ihnen zu "erziehen", so dass alle Chullin bleiben und Nicht-Cohanim erlaubt sind. Und wir sagen nicht, dass er damit "korrigiert" (am Sabbat); denn wir betrachten Terumah, die in Chullin gefallen ist, als allein liegend und nicht vermischt, so dass, wenn es "erzogen" wird (dh wenn einem Cohein eine Sa'ah von einhundertein gegeben wird, es als ob betrachtet wird Die Terumah selbst, die in sie gefallen ist, wird erzogen, so dass es keine "Korrektur" gibt. Die Halacha stimmt nicht mit R. Yehudah überein.]

Bamidbar Rabbah

26 (Numb. 14:27) “How long […]”: A legal teaching: When a baby has a stone in his hand on the Sabbath, is it permissible to pick him up [on the Sabbath]? Thus have our masters taught (in Shab. 21:1): A person may pick up one's child, even with a stone in his hand, or a basket (of fruit) with a stone inside it. You have learned from the generation of the wilderness that the Holy One, as it were, carried them up in the wilderness, (as in Deut. 1:31) “as one carries his child,” yet there was an object of idolatry in their hand.50Corresponding to the stone in the hand of the child. Thus it is stated (in Neh. 9:18), “as they had made themselves a molten calf.” And so you find that, when they crossed in the sea, Micah's image (of Jud. 17:3–4) crossed with them, as stated (in Zech. 10:11), “And a rival wife51Tsarah. The Midrash understands the word in this sense, although most translations follow the other meaning of tsarah, i.e., “affliction,” “distress,” or the like. So also below, Deut. 4:14. shall cross in the sea.”52Mekhilta deRabbi Ishmael, Pisha 14 on Exod. 12:41; Sanh. 103b; M. Pss. 101:2; Exod. R. 41:1; also Mekhilta deRabbi Ishmael, Wayassa‘ 1 on Exod. 15:22; ySuk. 4:3 (54c); see ARN, A, 34. Still with all this, the Holy One did not forsake them. He said to Moses, “I have done a lot of good things with them; yet they are provoking Me a lot. I parted the sea for them; they provoked Me,” as stated (in Pss. 78:40), “How often did they defy Him.” Here also they brought a bad name upon the land. I am not able to endure. How long shall I endure them? [Ergo] (in Numb. 14:27), “How long shall this evil congregation?”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ganzes KapitelNächster Vers