Mischna
Mischna

Kommentar zu Nazir 2:9

הֲרֵינִי נָזִיר, וְנָזִיר כְּשֶׁיִּהְיֶה לִי בֵן, הִתְחִיל מוֹנֶה אֶת שֶׁלּוֹ וְאַחַר כָּךְ נוֹלַד לוֹ בֵן, מַשְׁלִים אֶת שֶׁלּוֹ וְאַחַר כָּךְ מוֹנֶה אֶת שֶׁל בְּנוֹ. הֲרֵינִי נָזִיר כְּשֶׁיִּהְיֶה לִי בֵן וְנָזִיר, הִתְחִיל מוֹנֶה אֶת שֶׁלּוֹ וְאַחַר כָּךְ נוֹלַד לוֹ בֵן, מַנִּיחַ אֶת שֶׁלּוֹ וּמוֹנֶה אֶת שֶׁל בְּנוֹ, וְאַחַר כָּךְ מַשְׁלִים אֶת שֶׁלּוֹ:

(Wenn einer sagte :) "Ich werde ein Nazirit sein" und ("Ich werde ein Nazirit sein, wenn ich einen Sohn habe" [[den Naziritismus unqualifiziert auf sich nehmen und einen anderen Naziritismus, wenn er einen Sohn hat] —Wenn er anfing, seine zu zählen, und ihm dann ein Sohn geboren wurde, vervollständigt er seine [zuerst und bringt ein Opfer] und zählt dann für die seines Sohnes. (Wenn er sagte :) "Ich werde ein Nazirit sein, wenn ich einen Sohn habe" und ("Ich werde) ein Nazirit", [nimmt zuerst den Naziritismus für seinen Sohn auf sich und beginnt, seinen eigenen zu zählen, danach Ein Sohn wurde ihm geboren, bevor die dreißig Tage vollendet waren. Er setzt seinen eigenen aus, zählt für seinen Sohn und vervollständigt dann seinen eigenen. [Denn da er zum ersten Mal den Naziritismus für seinen Sohn auf sich genommen hat, muss er, sobald er geboren ist, seinen eigenen suspendieren und für seinen Sohn zählen und dann seinen eigenen vervollständigen.]

Bartenura on Mishnah Nazir

הריני נזיר ונזיר לכשיהיה לו בן – whomever had accepted upon himself a [period of] Naziriteship, and additionally accepted upon himself another Naziriteship when he has for himself a son.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Nazir

Introduction This mishnah discusses a person who makes a nazirite vow on his own behalf and promises to serve another naziriteship if he has a son. The question is, if he has a son, in which order does he serve the naziriteships?
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Nazir

משלים את שלו – first and he shaves and brings his [hair] offering and afterwards counts that [Nazirite period] for [the birth of] his son.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Nazir

[If one says,] “Behold, I am a nazirite [now] and a nazirite when I shall have a son”, and begins to count his own [naziriteship] and then a son is born to him, he completes his own [naziriteship] and then counts the one on account of his son. In this case, the person first accepted upon himself to be a nazirite and then to be a nazirite when a son is born to him. He therefore immediately begins to serve his own naziriteship. If he has a son while he is still serving his own naziriteship, he nevertheless completes his own naziriteship and only then begins one on account of his having had a son. Since he mentioned his own naziriteship first, the naziriteship for his son does not begin until he has completed his own. In this case he will shave and bring sacrifices after his own naziriteship has been completed and then again when the naziriteship for his son is completed.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Nazir

הריני נזיר כשיהיה לי בן ונזיר – he accepted upon himself first the Naziriteship for [the birth of] his son,
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Nazir

[If one says,] “Behold, I am a nazirite when I shall have a son, and a nazirite [on my own account]”, and begins to count his own [naziriteship] and then a son is born to him, he interrupts his own [naziriteship], counts the one on account of his son, and then complete his own. In this case, he stated first the naziriteship for his son and then his own. He starts to count his own immediately, because a son has not yet been born to him. If he has a son before his own naziriteship has been completed, he interrupts his own naziriteship and starts to count that which he is serving on account of his son. When he has completed his son’s naziriteship, he returns to complete his own. However, since he already started to serve his own, he does not shave and bring sacrifices for his son’s naziriteship. Rather he waits and at the end shaves and brings a double set of sacrifices.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Nazir

and he began to count his own, and afterwards, his son was born to him prior to his completing thirty days.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Nazir

מניח את שלו ומונה את של בנו – for since he accepted upon himself the Naziriteship for [the birth of] his son first, immediately when his son was born to him, he needs to set aside his own and to count [the Naziriteship] of his son’s and afterwards, he completes his own.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers