Талмуд к Меила 6:5
הַמַּפְקִיד מָעוֹת אֵצֶל הַשֻּׁלְחָנִי, אִם צְרוּרִין, לֹא יִשְׁתַּמֵּשׁ בָּהֶם. לְפִיכָךְ, אִם הוֹצִיא, מָעַל. אִם מֻתָּרִים, יִשְׁתַּמֵּשׁ בָּהֶן. לְפִיכָךְ, אִם הוֹצִיא, לֹא מָעַל. אֵצֶל בַּעַל הַבַּיִת, בֵּין כָּךְ וּבֵין כָּךְ, לֹא יִשְׁתַּמֵּשׁ בָּהֶם. לְפִיכָךְ, אִם הוֹצִיא, מָעַל. הַחֶנְוָנִי כְּבַעַל הַבַּיִת, דִּבְרֵי רַבִּי מֵאִיר. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, כְּשֻׁלְחָנִי:
Тот, кто вносит деньги в обменник, если они завернуты [в связку], он [обменник] не может их использовать. Поэтому, если он потратил это [и затем он узнает, что это принадлежит Храму], он нарушил Мейлу . Если они свободны, он [ менял денег] может их использовать, поэтому, если он их потратил, он не нарушил мейлу . [Если он сдал деньги на хранение] частному владельцу, в любом случае он [частный владелец] не может их использовать. Поэтому, если он потратил [деньги], он [частный владелец] нарушил мейлу . Владелец магазина считается частным владельцем, говорит раввин Меир. Раввин Иегуда говорит, что его считают меняющим.
Изучите талмуд к Меила 6:5. Углублённый комментарий и анализ из классических еврейских источников.