Мишна
Мишна

Талмуд к Меила 6:6

פְּרוּטָה שֶׁל הֶקְדֵּשׁ שֶׁנָּפְלָה לְתוֹךְ הַכִּיס, אוֹ שֶׁאָמַר, פְּרוּטָה בְכִיס זֶה הֶקְדֵּשׁ, כֵּיוָן שֶׁהוֹצִיא אֶת הָרִאשׁוֹנָה, מָעַל, דִּבְרֵי רַבִּי עֲקִיבָא. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, עַד שֶׁיּוֹצִיא אֶת כָּל הַכִּיס. מוֹדֶה רַבִּי עֲקִיבָא בְּאוֹמֵר פְּרוּטָה מִן הַכִּיס זֶה הֶקְדֵּשׁ, שֶׁהוּא מוֹצִיא וְהוֹלֵךְ עַד שֶׁיּוֹצִיא אֶת כָּל הַכִּיס:

Если перута, принадлежащая Храму, упала в свою сумку или если он сказал, что перута, находящаяся в этой сумке, принадлежит Храму [таким образом смешивая его с его частными монетами], как только он достает первую [перуту], он нарушил мейлу , так говорит рабби Акива. Мудрецы говорят, что он не нарушил мейлу, пока не потратил все монеты в сумке. Рабби Акива [однако] соглашается с Мудрецами в том случае, если он сказал, что одна перута, находящаяся в этой сумке, принадлежит Храму, что он может тратить монеты, пока не израсходует все содержимое сумки [до совершения мейлы ].

Изучите талмуд к Меила 6:6. Углублённый комментарий и анализ из классических еврейских источников.

Предыдущий стихПолная главаСледующий стих