Мишна
Мишна

Справочник к Зебахим 11:2

חַטָּאת פְּסוּלָה אֵין דָּמָהּ טָעוּן כִּבּוּס, בֵּין שֶׁהָיָה לָהּ שְׁעַת הַכֹּשֶׁר, בֵּין שֶׁלֹּא הָיָה לָהּ שְׁעַת הַכּשֶׁר. אֵיזוֹ הִיא שֶׁהָיָה לָהּ שְׁעַת הַכּשֶׁר. שֶׁלָּנָה, שֶׁנִּטְמְאָה, וְשֶׁיָּצְאָה. וְאֵיזוֹ הִיא שֶׁלֹּא הָיָה לָהּ שְׁעַת הַכּשֶׁר. שֶׁנִּשְׁחֲטָה חוּץ לִזְמַנָּהּ וְחוּץ לִמְקוֹמָהּ, וְשֶׁקִּבְּלוּ פְסוּלִין וְזָרְקוּ אֶת דָּמָה:

[Забрызганная] кровь недействительного Чатата не требует промывки, независимо от того, был ли у Чатата момент, когда он был действителен, или если у него никогда не было такого момента. Что такое [случай с Чататом ], у которого был момент действия? Тот, который остался на ночь, [или] стал нечистым или покинул [Храмовый двор]. А что такое [случай с Чататом ], у которого никогда не было момента действия? [Тот], который был убит [с намерением действовать] по истечении его надлежащего времени или за пределами его надлежащего места, или если неподходящие люди собрали его кровь или хлестали его кровью [против алтаря].

Изучите справочник к Зебахим 11:2. Углублённый комментарий и анализ из классических еврейских источников.

Предыдущий стихПолная главаСледующий стих