Мишна
Мишна

Справочник к Техарот 5:4

הַשֶּׁרֶץ וְהַצְּפַרְדֵּעַ בִּרְשׁוּת הָרַבִּים, נָגַע בְּאַחַד מֵהֶם וְעָשָׂה טָהֳרוֹת וְנֶאֱכְלוּ, טָבַל, נָגַע בַּשֵּׁנִי וְעָשָׂה טָהֳרוֹת, הֲרֵי אֵלּוּ טְהוֹרוֹת. אִם קַיָּמוֹת הָרִאשׁוֹנוֹת, אֵלּוּ וָאֵלּוּ תְּלוּיוֹת. אִם לֹא טָבַל בֵּינְתַיִם, הָרִאשׁוֹנוֹת תְּלוּיוֹת וְהַשְּׁנִיּוֹת יִשָּׂרֵפוּ:

Если паразит и лягушка находятся в общественном достоянии, и кто-то прикоснулся к одному из них, а затем приготовил чистые вещи, и они были съедены, а затем он погрузился, а затем коснулся второго и приготовил чистые вещи, эти [последние] вещи чисты Если первые все еще существуют, то оба [набора] удерживаются в подвешенном состоянии [и не могут быть ни съедены, ни сожжены]. Если он не погрузился между ними, первые находятся в подвешенном состоянии, а вторые следует сжечь.

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих