Мишна
Мишна

Справочник к Кила́им 9:9

הַלְּבָדִים אֲסוּרִים, מִפְּנֵי שֶׁהֵם שׁוּעִים. פִּיו שֶׁל צֶמֶר בְּשֶׁל פִּשְׁתָּן אָסוּר, מִפְּנֵי שֶׁהֵם חוֹזְרִין כָּאָרִיג. רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר, מְשִׁיחוֹת שֶׁל אַרְגָּמָן אֲסוּרוֹת, מִפְּנֵי שֶׁהוּא מוֹלֵל עַד שֶׁלֹּא קוֹשֵׁר. לֹא יִקְשֹׁר סֶרֶט שֶׁל צֶמֶר בְּשֶׁל פִּשְׁתָּן לַחְגֹּר בּוֹ אֶת מָתְנָיו, אַף עַל פִּי שֶׁהָרְצוּעָה בָאֶמְצַע:

Запрещено использовать войлочные [взбитые и растянутые шерстяные, не пряденые или тканые] материалы [при смешивании со льном], поскольку они расчесываются [вместе]. Окантовка [стежок, который завершает тканую ткань для предотвращения истирания] шерсти на льне, запрещена, потому что она переплетает плетение (это похоже на плетение). Раввин Йоси говорит, что пурпурные шерстяные шнурки для галстука запрещены [чтобы их можно было повязать вокруг льняного халата], потому что на них накладывают швы, прежде чем их привязывают [чтобы не упасть с одежды]. Нельзя привязывать полоску шерсти [материал] к [полосе] белья [материал], чтобы подпоясать чресла, даже если в середине есть ремень [из кожи].

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих