Справочник к Хагига́ 2:4
עֲצֶרֶת שֶׁחָל לִהְיוֹת בְּעֶרֶב שַׁבָּת, בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, יוֹם טְבוֹחַ אַחַר הַשַּׁבָּת. וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים, אֵין יוֹם טְבוֹחַ אַחַר הַשַּׁבָּת. וּמוֹדִים שֶׁאִם חָל לִהְיוֹת בְּשַׁבָּת, שֶׁיּוֹם טְבוֹחַ אַחַר הַשַּׁבָּת. וְאֵין כֹּהֵן גָּדוֹל מִתְלַבֵּשׁ בְּכֵלָיו, וּמֻתָּרִין בְּהֶסְפֵּד וּבְתַעֲנִית, שֶׁלֹּא לְקַיֵּם דִּבְרֵי הָאוֹמְרִין עֲצֶרֶת אַחַר הַשַּׁבָּת:
Ацерет (то есть Шавуот), который выпадает в субботу —день его заклания - после субботы [то есть день зарезания всесожжения «видения» йом-тов - после субботы. Ибо он не был убит ни в Йом Тов, ни в Субботу. И «оплата» (жертвы) происходит с Шавуотом все семь дней, как это происходит с Песахом и с Суккотом.] И Бет Гилель говорит: нет дня убоя после Шаббата [т. Е. Для него не требуется «день убой ", потому что это разрешено убивать его в Йом Тов. Бет Гилель согласуется с их постановлением о том, что разрешено приносить мирные жертвы и всесожжения на ём тов. Танна сообщает нам, что даже если это невозможно сделать на следующий день, как, например, когда Шавуот выпадает в субботу—даже в таком случае Бет Шаммай считает, что всесожжение «видения» не приносится в жертву на йом-тов, и оно отталкивается до субботы.] И оба соглашаются с тем, что если Шавуот выпадает на Субботу, день убоя после субботы. И первосвященник не одевается в [свои праздничные] одежды [в «день убоя» Шавуота после Шаббата, не украшая себя в тот день, чтобы все поняли, что это не йом-тов. И в этот день разрешается поговорка и пост, чтобы не подтверждать слова тех, кто говорит, что Шавуот приходит после Шаббата. [Ибо саддукеи говорили, что Шавуот всегда после Шаббата, и в нем написано (Левит 23:15): «И посчитай себе завтрашний день субботний», который они истолковали как субботу творения, чтобы Шавуот всегда выпадают в воскресенье.]