Мишна
Мишна

Справочник к Эрахин 5:1

הָאוֹמֵר, מִשְׁקָלִי עָלָי, נוֹתֵן מִשְׁקָלוֹ. אִם כֶּסֶף, כֶּסֶף. אִם זָהָב, זָהָב. מַעֲשֶׂה בְּאִמָּהּ שֶׁל יִרְמַטְיָה שֶׁאָמְרָה, מִשְׁקַל בִּתִּי עָלָי, וְעָלְתָה לִירוּשָׁלַיִם, וּשְׁקָלוּהָ וְנָתְנָה מִשְׁקָלָהּ זָהָב. מִשְׁקַל יָדִי עָלָי, רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, מְמַלֵּא חָבִית מַיִם וּמַכְנִיסָהּ עַד מַרְפֵּקוֹ, וְשׁוֹקֵל בְּשַׂר חֲמוֹר וְגִידִין וַעֲצָמוֹת וְנוֹתֵן לְתוֹכָהּ עַד שֶׁתִּתְמַלֵּא. אָמַר רַבִּי יוֹסֵי, וְכִי הֵיאַךְ אֶפְשָׁר לְכַוֵּן בָּשָׂר כְּנֶגֶד בָּשָׂר וַעֲצָמוֹת כְּנֶגֶד עֲצָמוֹת. אֶלָּא שָׁמִין אֶת הַיָּד כַּמָּה הִיא רְאוּיָה לִשְׁקֹל:

Тот, кто сказал: «Я клянусь своим весом», он должен дать свой вес, если [он сказал] серебро, в серебре; если [он сказал] золото, в золоте. Это случилось с матерью Йирматии, которая сказала: «Я клянусь, что вес моей дочери». Она пошла в Иерусалим, взвесила ее, а затем добавила вес в золото. [Если человек сказал: «Я клянусь] весом моей руки», раввин Иуда говорит: пусть он наполнит бочку водой и положит [свою руку] до локтя. Затем пусть он взвесит плоть, кости и сухожилия осла и положит его в бочку, пока она снова не наполнится; Раввин Йосе сказал: «Можно ли объяснить ровно один вид плоти против другого вида плоти, и один вид костей против другого вида костей? Скорее, можно оценить, какая рука может весить.

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy
Полная главаСледующий стих