Мишна
Мишна

Комментарий к Эдуйот 4:7

הָאִשָּׁה מִתְקַדֶּשֶׁת בְּדִינָר וּבְשָׁוֶה דִינָר, כְּדִבְרֵי בֵית שַׁמָּאי. וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים, בִּפְרוּטָה וּבְשָׁוֶה פְרוּטָה. וְכַמָּה הִיא פְרוּטָה, אֶחָד מִשְּׁמֹנָה בְאִסָּר הָאִיטַלְקִי. בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, פּוֹטֵר הוּא אֶת אִשְׁתּוֹ בְגֵט יָשָׁן, וּבֵית הִלֵּל אוֹסְרִין. אֵיזֶהוּ גֵט יָשָׁן. כָּל שֶׁנִּתְיַחֵד עִמָּהּ אַחַר שֶׁכְּתָבוֹ לָהּ. הַמְגָרֵשׁ אֶת אִשְׁתּוֹ וְלָנָה עִמּוֹ בְפֻנְדְּקִי, בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, אֵינָהּ צְרִיכָה מִמֶּנּוּ גֵט שֵׁנִי. וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים, צְרִיכָה מִמֶּנּוּ גֵט שֵׁנִי. אֵימָתַי, בִּזְמַן שֶׁנִּתְגָּרְשָׁה מִן הַנִּשּׂוּאִין. אֲבָל אִם נִתְגָּרְשָׁה מִן הָאֵרוּסִין, אֵינָהּ צְרִיכָה מִמֶּנּוּ גֵט שֵׁנִי, מִפְּנֵי שֶׁאֵין לִבּוֹ גַס בָּהּ:

По словам Бет Шаммай, женщина обручена с динаром (вес серебра девяносто шесть ячменных зерен) или с ценностью динара. И Бет Гилель говорит: с прутой [весом в половину кукурузного зерна ячменя] или с ценой пруты. А сколько стоит прута? Одна восьмая итальянского иссара [весит четыре ячменных зерна серебра, так называемый, потому что он был выпущен в Италии.] Бет Шаммай говорит: мужчина может развестись со своей женой со старым приобретением [которое он написал, чтобы развестись со своей женой, продолжая жить с ней после того, как он написал получить. Бет Шаммай считает, что мы не постановляем против этого, чтобы люди не сказали: «Ей предшествует ее сын», т. Е. Чтобы год или два не проходили между писанием и пожертвованием, и у нее не было детей от него в промежутке, а затем она развелась с что получить—так что люди, считая, что получение предшествует рождению ее сына, могут подумать, что получение было дано ей во время написания, и пришли, чтобы наложить на ребенка порок, сказав, что он родился от незамужней женщины. И Бет Гилель запретила это. Что такое "старая добыча"? А получить, после написания которого он продолжил жить с ней. [Галаха: Нельзя разводиться со своей женой со старым достатком. И если он развелся с ней и уехал в другую страну, она может вступить в повторный брак по этому поводу ab initio.] Если кто-то развелся со своей женой, и она провела ночь с ним в гостинице, [там были свидетели того, что они были одни вместе, но не для того, чтобы они сожительствовали], Бет Шаммай говорит: она не требует ни секунды получить от него. Бет Гилель говорит: ей требуется секунда, чтобы получить от него. [Бет Гилель считает, что свидетелями их одиночества являются (считаются) свидетелями совместного проживания. И поскольку мужчина не сожительствует беспорядочно, когда он может сделать это законно, (мы предполагаем, что) он обручил ее с этим сожительством. И Бет Шаммай считает, что мы не рассматриваем свидетелей, чтобы они были единственными свидетелями совместного проживания, пока они фактически не наблюдают за ней в действии.] Когда это так? Если бы она была разведена от брака. Но если она развелась с обручением, ей не нужно ни секунды получать от него, потому что он не очень хорошо с ней знаком (и предполагается, что он не жил с ней).

Bartenura on Mishnah Eduyot

בדינר ובשוה דינר – and the weight of the Denar is ninety-six silver panicles.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Eduyot

Introduction This mishnah continues listing the leniencies of Beth Shammai. The issues listed in our mishnah are from the realm of marital law.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Eduyot

פרוטה – one-half of a silver panicle.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Eduyot

A woman is betrothed by a denar or the value of a denar, according to the opinion of Beth Shammai. But Beth Hillel says: by a perutah or the value of a perutah. And how much is a perutah? One-eighth of an Italian issar. There are two stages in the Jewish marital process: kiddushin (betrothal) and nisuin (marriage). We will learn these laws more extensively when we learn Seder Nashim. For now I will merely mention that kiddushin creates a stronger bond than secular engagement does in our day. In order to separate from Jewish betrothal there is a need for a full divorce. One of the ways of contracting betrothal is for the man to give something of value to a woman. Today this is usually performed with a ring, a custom not mentioned in the Mishnah or even in the Talmud. According to Beth Shammai, the minimum amount that a man had to give a woman was a denar. While it is hard to know how much a denar was worth at those times, it probably was not more than a day’s wages, and maybe even less. Beth Hillel holds that a man can give a woman an even lesser amount, even one perutah, which was worth almost nothing.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Eduyot

איסר – its weight is four globules of barley, and it is called Italki on account that it was coin that came from Italy.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Eduyot

Beth Shammai says: one may dismiss his wife with an old bill of divorcement, But Beth Hillel forbids it. What is an old bill of divorcement? Whenever he was secluded with her after he has written it for her. This section discusses a man who writes a get (a divorce bill) for his wife but is secluded with her before he gives it to her (the divorce is not effective until she receives the get). If he had relations with her at this time, the get would nullified and in order to divorce her he would have to write a new get. Beth Shammai says that even though they were secluded we don’t suspect that they had relations and therefore, he may still give her the previously written get. Beth Hillel does suspect that they had relations, and therefore obligates the man to write a new get, if he wishes to divorce his wife.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Eduyot

בגט ישן (this section of the Mishnah is also taught in Tractate Gittin, Chapter 8, Mishnah 4) – as it is explained further on that he (i.e., the husband) that wrote to divorce his wife and after the Jewish bill of divorce was written, he engaged in sexual intimacy with her. The School of Shammai holds that we do not say that it is a decree lest people say that her Jewish bill of Divorce came before her child/son, for if we delay [the delivery of the Jewish bill of divorce] a year or two [years] between the writing and the giving and that she will have children from him during this time, and afterwards he will divorce her with it (i.e., the Jewish bill of divorce), and when they would see that the time of the Jewish bill of divorce was prior to the birth of the child, [people] would think that he gave it to her from the time of its being written, and the defect that that they would say that he (i.e., the child) was born from a freed woman. And the legal decision is that a man should not divorce his wife with an “old Jewish bill of divorce,” and if he divorced her and then the husband went to another country, she can marry him ab initio.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Eduyot

One who divorces his wife and she [afterwards] spends a night with him at the [same] inn: Beth Shammai says: she does not require a second bill of divorcement from him. But Beth Hillel says: she requires a second bill of divorcement from him. When [does she require a second bill of divorcement]? (4) When she was divorced after marriage. ( But if she was divorced after betrothal she does not require from him a second bill of divorcement, since he is not [yet] familiar with her. This section discusses a similar incidence, except in this case the couple was already divorced before they were secluded. The question is did they have relations while secluded? If they did they may be betrothed, since sexual relations is one of the ways in which betrothal may be contracted (see Kiddushin 1:1). According to Beth Shammai we do not suspect that they had relations, and therefore she doesn’t need a new get from her former husband (the new get would allow her to marry someone else). Beth Hillel fears that they did have relations, and therefore she needs a new get if she wishes to marry someone else. The final clause limits this ruling of Beth Hillel to a couple that was already married. Since they were already sexually familiar with each other, we suspect that they may have again had sexual relations while they were at the inn. However, if the couple had been divorced before they were married, while they were still betrothed, there had not been sexual familiarity between them and therefore Beth Hillel does not suspect that they had relations while secluded. In this case Beth Hillel would agree with Beth Shammai that they do not need a get.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Eduyot

ולנה עמו בפונדקי (this section of the Mishnah is also taught in Tractate Gittin, Chapter 8, Mishnah 9) – and there are witnesses of sexual intimacy there (which generally, today, follows the wedding ceremony), but there aren’t there witnesses of sexual intercourse. The School of Hillel holds that these are both the witnesses of sexual intimacy and the witnesses of sexual intercourse, for there is a presumption that nobody wants to make his intercourse of woman one of prostitution (but wants to make her his wife thereby), when he has the ability in his hand to engage in sexual intercourse not for the sake of prostitution and that he has betrothed her through sexual intercourse. But the School of Shammai holds that we don’t say that these witnesses are both providing testimony for both sexual intimacy and sexual intercourse until they have seen that she has had sexual intercourse.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Eduyot

Questions for Further Thought:
Why are these leniencies of Beth Shammai? To whom is Beth Shammai lenient?
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих