Мишна
Мишна

Комментарий к Эдуйот 1:14

כְּלִי חֶרֶס מַצִּיל עַל הַכֹּל, כְּדִבְרֵי בֵית הִלֵּל. וּבֵית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, אֵינוֹ מַצִּיל אֶלָּא עַל הָאֳכָלִין וְעַל הַמַּשְׁקִין וְעַל כְּלֵי חָרֶס. אָמְרוּ לָהֶם בֵּית הִלֵּל, מִפְּנֵי מָה. אָמְרוּ לָהֶם בֵּית שַׁמַּאי, מִפְּנֵי שֶׁהוּא טָמֵא עַל גַּב עַם הָאָרֶץ, וְאֵין כְּלִי טָמֵא חוֹצֵץ. אָמְרוּ לָהֶם בֵּית הִלֵּל, וַהֲלֹא טִהַרְתֶּם אֳכָלִים וּמַשְׁקִין שֶׁבְּתוֹכוֹ. אָמְרוּ לָהֶם בֵּית שַׁמַּאי, כְּשֶׁטִּהַרְנוּ אֳכָלִים וּמַשְׁקִין שֶׁבְּתוֹכוֹ, לְעַצְמוֹ טִהַרְנוּ. אֲבָל כְּשֶׁטִּהַרְתָּ אֶת הַכְּלִי, טִהַרְתָּ לְךָ וָלוֹ. חָזְרוּ בֵית הִלֵּל לְהוֹרוֹת כְּדִבְרֵי בֵית שַׁמָּאי:

Глиняный сосуд [чья крышка (полностью) прикреплена к нему) защищает все, что в нем (от нечистоты шатра), согласно Бет Гилель, [написано (Числа 19:15): «И каждый открытый сосуд, чья крышка не завязано на нечисто ". Но если его крышка прикреплена к нему, он и то, что в нем, будь то сосуды, еда или питье, чисты. И в стихе говорится о глиняном сосуде, написанном: «И о каждом открытом сосуде», представляющем собой сосуд, заключающий туму через отверстие, а не через его спину (т. Е. Глиняный сосуд).] И Бет Шаммай говорит: он защищает только сосуды с едой, напитками и глиняной посудой (которые находятся в ней), [но не другие сосуды]. Бет Гиллель спросила их: почему? Бет Шаммай ответила: потому что это (глиняный сосуд, в котором они содержатся) является тамей через ам-гаарец (невежда) [Поскольку все, что найдено с ам ха-гарец, и сосуды, и еда, и питье находятся в состоянии тамеи, потому что они не разбираются в галахоте Тумах и Тахара и думают, что тамей - тахор], и нечистый сосуд не вмешивается [то есть он не защищает от тумы, а только чистый сосуд. Нечистый сосуд не защищает находящееся в нем (от нечистоты в шатре). И сосуды am ha'aretz, так как они находятся в состоянии тамеи, не защищают.] (При этом) Бет Гилель спросила их: а вы не правили «тахором» едой и питьем в ней? Бет Шаммай ответила: «Когда мы управляли едой и напитками в ней« тахор », мы делали это для него [самого Ам-Гаарец. И мы не боимся, что ученый Торы придет, чтобы использовать их, потому что они отделяют себя от них. И даже без этого вся их еда - тамей. Следовательно, что касается еды, питья и глиняных сосудов, которые не могут быть очищены в микве, которые были в сосуде амаарца, крышка которого была (полностью) закреплена—мы говорим им, что они тахор. И мы не боимся, что ученый Торы заимствует у них и использует их, поскольку они находятся в статусе тамей для них и никогда не могут стать тахорами. Но с сосудами, которые могут быть погружены (в микве), мы боимся, что ученый Торы может позаимствовать у них и использовать их без хаза (брызгая очищающие воды) на них на третий и седьмой день, не зная, что они стали tamei в шатре мертвых и думает, что им достаточно погружения (в микве) для того, чтобы освободить их от тумы, которую они заключили через am ha'aretz], но когда вы (Бет Гилель) управляли судном «Тахор», ты сделал это для себя и для него. [Потому что ученый Торы может прийти, чтобы использовать его. Поэтому они (Бет Шаммай) постановили одно и то же для всех, что судно, которое может быть погружено, не защищено запечатанным покрытием, ни для ученого Торы, ни для am ha'aretz. Если бы они пришли к указу, что глиняная посуда am ha'aretz никогда не «защищает» (даже) прикрепленной крышкой, потому что она находится в статусе tamei, amei ha'aretz никогда не примет это, думая, что они эксперт (в этих законах) и что они держат свои суда в тахоре, и что их суда "защищают".] И Бет Гилель отрекалась, чтобы править в соответствии с Бет Шаммай.

Bartenura on Mishnah Eduyot

כלי חרס מציל על הכל – an earthenware utensil that is surrounded by something closely covered with a lid protects everything that is inside it when it is the tent of a dead person, and will not defile anything that is inside it, as it is written (Numbers 19:15): “And every open vessel, with no lid fastened down, shall be unclean,” but if it has a lid fastened down, it is pure and what is inside it, it does not matter whether it is utensils, or food-stuffs or drink. And the Biblical verse is speaking about an earthenware vessel, as it is written, “And every open vessel,” concerning that which defiles through its opening, and does not defile through its back.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Eduyot

A vessel of earthenware can protect everything [in it from contracting impurity], according to Beth Hillel.
But Beth Shammai says: “It protects only food and liquids and [other] vessels of earthenware.” Beth Hillel said to them: “Why?” Beth Shammai said to them: “Because it is [itself] impure with respect to an ignoramus, and no impure vessel can screen [against impurity].” Beth Hillel said to them: “And did you not pronounce pure the food and liquids inside it?” Beth Shammai said to them: “When we pronounced pure the food and liquids inside it, we pronounced them pure for him [the ignoramus] only, but when you pronounced the vessel pure you pronounced it pure for yourself and for him.”
Then Beth Hillel changed their mind and taught according to the opinion of Beth Shammai.

According to Numbers 19:15, a clay vessel that is covered with a lid prevents impurity from entering inside of it. If this vessel is found in a room with a dead body, which would normally cause everything in the room to be impure, the clay vessel and all that is inside of it does not contract the impurity. Beth Shammai and Beth Hillel argue about what types of things which may be inside the clay vessels are not impure. According to Beth Hillel any object inside the vessel is pure. Beth Shammai holds that only food, liquids and other clay vessels remain pure; non-clay vessels would be impure.
Beth Shammai explains that we can assume that the clay vessel has been touched by an ignoramus (am haaretz), a person who does not strictly know or observe the laws of ritual purity. It is assumed that the am haaretz makes the vessel impure. Since an impure vessel does not prevent the impurity from entering, the things inside of it are impure.
Beth Hillel responds to Beth Shammai by pointing out that they did indeed accept that the food and liquids inside the vessel were pure. If the clay vessel does not prevent impurity from entering, why should anything inside of it remain pure?
To this question Beth Shammai responds that when they stated that the food and liquids were pure they meant for the am haaretz himself and not for the haver (a person who scrupulously observes the laws of purity and indeed eats only pure food). Beth Shammai assumes that a haver will not borrow any of these things from an am haaretz, since they cannot be made pure (a clay vessel cannot be cleansed of its impurity). Therefore Beth Shammai can pronounce these things clean, knowing that they will never come into the hands of a haver. However, when Beth Hillel pronounced everything inside pure, they were in essence declaring it pure for both the am haaretz and the haver. Beth Hillel had implied that even metal vessels, inside the clay vessel, remained pure. A haver might borrow metal vessels from an am haaretz, with the intent of immersing them to cleanse them of their impurities. However, this immersion will only cleanse them from light impurities and not from impurity contracted from a dead body. Therefore, an am haaretz might borrow them thinking that he could cleanse them and in reality he could not. Due to this problem, Beth Hillel retracted their opinion and taught like Beth Shammai.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Eduyot

אינו מציל אלא על אוכלין ומשקין ועל כלי חרס – but on other kinds of utensils, it does not protect as will be explained further on.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Eduyot

מפני מה וכו' מפני שהוא טמא על גב עם הארץ – for everything that is found with the ignoramuses whether utensils, food-stuffs and liquids/drink, all are considered impure, because they are not expert in the laws of the impurity and purity and consider that which is impure to be pure.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Eduyot

ואין כלי טמא חוצץ – it does not offer protection against the defilement other than only a pure utensil, but an impure utensil cannot protect on what is inside of it, and these utensils belonging to the ignoramuses are considered to be ritually impure and do not offer protection.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Eduyot

לעצמו טיהרנו – to the ignoramus himself we have declared it pure, and we should not suspect that perhaps a Haver/ a member of the order for the observance of Levitical laws in daily intercourse, would come to use them, for they are separated from contact with them and without this, also, all of their food would be ritually impure; therefore, food and drink and earthenware utensils which have no purity in the Mikveh, for when they were in the midst of a vessel with a lid fastened down belong to the ignoramuses, we say to them that they are ritually pure [for them], and they can use them they are the ones who consider their utensils to be considered pure, and we don’t suspect lest a Haver will borrow one from them and use them, for they are, for him, in a status of impurity and they can never have ritual purity ever. But a vessel that only requires only rinsing in order to be restored to Levitical cleanness where there is a suspicion that a Haver will borrow it from them and immerse them [in the Mikveh] and use them without sprinkling on the third and seventh day, for he will not know that they were defiled in the tent of a dead person, and would think that a mere immersion [in the Mikveh] would be sufficient to rescue it from the ritual impurity that it sustained while with the ignoramus, and that is why it is taught in our Mishnah: “You have declared it ritually clean/pure both for the ignoramus and for you,” and a Haver would come to use it. Therefore, they made the law equivalent for all and said that a vessel that requires only rinsing in order to be restored to Levitical cleanness is saved with a lid fastened down, which does not belong either to a Haver nor to an ignoramus. And if they came to make a decree that an earthenware utensil of an ignoramus shall never be saved with a lid fastened down because it is considered ritually impure and no impure vessel can protect/save it, none of the ignoramuses would accept it from them, because they would hold that they are expert and guard their utensils in ritual purity and they can protect their utensils.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих