Mishnah
Mishnah

Eruvin 1

CommentaryAudioShareBookmark
1

מָבוֹי שֶׁהוּא גָבוֹהַּ לְמַעְלָה מֵעֶשְׂרִים אַמָּה, יְמַעֵט. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, אֵינוֹ צָרִיךְ. וְהָרָחָב מֵעֶשֶׂר אַמּוֹת, יְמַעֵט. וְאִם יֶשׁ לוֹ צוּרַת הַפֶּתַח, אַף עַל פִּי שֶׁהוּא רָחָב מֵעֶשֶׂר אַמּוֹת, אֵין צָרִיךְ לְמַעֵט:

Um mavui (um beco) superior a vinte côvados —ele diminui. [Um mavui que não tem mais do que dezesseis côvados, embora esteja aberto em seus dois extremos para o domínio público; com dezesseis côvados de largura, mas não mefulash (aberto nas duas extremidades), mas uma extremidade aberta ao domínio público e a outra fechada—Pela lei da Torá, é permitido carregá-la sem nenhum tikun (ato de emenda). Mas os rabinos decretaram contra ele, a fim de que ele não viesse a ser de domínio público, e permitiram-lhe com um lechi (uma estaca presa no chão) ou uma korah (uma viga, colocada transversalmente) para servir como sinal. Se ele colocou a korah acima de vinte, ele "diminui". Ou seja, ele abaixa a korah abaixo dos vinte. Por mais de vinte anos, o olho não percebe. Porém, se existem amálteras, isto é, desenhos e esculturas, mesmo acima de vinte côvados, não é necessário abaixar; para os amaltera, isso é notado.] R. Yehudah diz: Não é necessário. [O propósito da korah não é servir como um sinal, mas agir como uma partição. Pois dizemos: "A boca do teto desce e fecha-se". Sendo assim, que diferença faz se estiver dentro de vinte côvados ou mais? A halachá não está de acordo com R. Yehudah.] E se for maior que dez côvados, ele diminui. [Pois se ele tem mais de dez côvados, não é chamado de "abertura", mas de "brecha", e precisamos de uma abertura. Portanto, ele diminui a largura da entrada até dez ou menos.] Mas se tiver um tsurath hapetach ("a aparência de uma entrada"), mesmo que seja maior que dez côvados, ele não precisará diminuir. [Onde quer que os sábios digam "tzurath hapetach", basta bastão de um lado e bastão do outro, vinte côvados ou mais, e um bastão acima deles, mesmo que não os toque, e mesmo que seja mais de três côvados acima deles. Todos os "côvados" (amoth) mencionados nesta Mishnah e em toda Eruvin, Succah e Kilayim, são um amah de seis tefachim (pedaços de mão); cada tefach, quatro dedos e o polegar. Acontece que às vezes a medição deve ser feita com "tefach atzev", isto é, não deixando espaço entre os dois polegares, mas fazendo-os tocar; e, às vezes, com espaço entre os dois polegares, sem que eles toquem, sendo chamado de "tefach sochek". Como assim? Quando a medida com tefach atzev é estrita (de regra), como com um mavui superior a vinte côvados, caso em que ele deve diminuir, e com uma succah superior a vinte côvados, que é pasul (inapto), ele mede com tefach atzev. E quando a medição com tefach sochek é rigorosa, como em um mavui, que não pode ser menor que dez tefachim, e com uma succah menor que dez tefachim, ele mede com um tefach sochek; e assim, em todos os casos.]

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
2

הֶכְשֵׁר מָבוֹי, בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, לֶחִי וְקוֹרָה, וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים, לֶחִי אוֹ קוֹרָה. רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר, לְחָיַיִן. מִשּׁוּם רַבִּי יִשְׁמָעֵאל אָמַר תַּלְמִיד אֶחָד לִפְנֵי רַבִּי עֲקִיבָא, לֹא נֶחְלְקוּ בֵּית שַׁמַּאי וּבֵית הִלֵּל עַל מָבוֹי שֶׁהוּא פָחוֹת מֵאַרְבַּע אַמּוֹת, שֶׁהוּא אוֹ בְלֶחִי אוֹ בְקוֹרָה. עַל מַה נֶּחְלְקוּ, עַל רָחָב מֵאַרְבַּע אַמּוֹת וְעַד עֶשֶׂר, שֶׁבֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, לֶחִי וְקוֹרָה, וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים, אוֹ לֶחִי אוֹ קוֹרָה. אָמַר רַבִּי עֲקִיבָא, עַל זֶה וְעַל זֶה נֶחֱלָקוּ:

O que é necessário para um mavui [para que seja permitido carregá-lo através de shituf (parceria)] —Beth Shammai diz: Lechi e korah. [Ambos são necessários, Beth Hillel sustentando que, pela lei da Torá, são necessárias quatro partições completas, e halachá leMosheh miSinai ("uma lei para Moisés sobre o Sinai") permite lechi e korah como a quarta.] E Beth Hillel diz: lechi ou korah , [Lei da Torá que exige três partições completas e não mais, e a halachah leMosheh miSinai adicionando a quarta através de um lechi de qualquer tamanho ou através de uma korah como sinal de partição. "Mavui" aqui é um mavui fechado em três lados e aberto ao domínio público no quarto, com seu comprimento maior que sua largura. Se o comprimento e a largura fossem iguais, seria como um bate-papo violado (pátio) se abrindo para o domínio público, exigindo uma prancha (pas) um pouco mais de quatro côvados, ou duas pranchas de qualquer tamanho. Da mesma forma, um bate-papo violado em domínio público é considerado um mavui e é permitido com um lechi ou uma korah. E um mavui permitido através de um lechi difere de um permitido através de uma korah. Pois um mavui permitido através de um lechi é considerado como tendo quatro partições e aquele que joga algo nele do domínio público é responsável, enquanto um mavui permitido através de uma korah, mesmo que seja permitido carregá-lo através do shituf, não é absoluto. domínio privado, e alguém que joga algo nele do domínio público não é responsável, sendo determinado que uma korah serve como um sinal (distinguindo o mavui do domínio público) e um lechi como uma partição.] R. Eliezer diz: Dois lechis. [Ele segura com Beth Shammai e exige um lechi de ambos os lados. A halachá não está de acordo com R. Eliezer.] Foi dito em nome de R. Yishmael que um certo discípulo [R. Meir] disse na presença de R. Akiva: Beth Shammai e Beth Hillel não diferem em relação a um mavui [a largura de] que é inferior a quatro côvados, [ambos concordando] que um lechi ou uma korah [basta] . Onde eles diferem? Onde é de quatro a dez côvados, Beth Shammai requer lechi e korah, e Beth Hillel, lechi ou korah. R. Akiva disse: Eles diferem em relação a ambos. [E o primeiro tanna também sustenta que nenhuma distinção é feita entre largo e estreito. O Talmud explica que eles (o primeiro tanna e R. Akiva) diferem em relação a um mavui com menos de quatro tefachim de largura, um sustentando que nem lechi nem korah são necessários, e o outro, que lechi ou korah são necessários. E não está claro em suas declarações quem exige e quem não exige.]

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
3

הַקּוֹרָה שֶׁאָמְרוּ, רְחָבָה כְּדֵי לְקַבֵּל אָרִיחַ. וְאָרִיחַ, חֲצִי לְבֵנָה שֶׁל שְׁלֹשָׁה טְפָחִים. דַּיָּה לַקּוֹרָה שֶׁתְּהֵא רְחָבָה טֶפַח, כְּדֵי לְקַבֵּל אָרִיחַ לְאָרְכּוֹ:

O "korah" mencionado acima deve ser amplo o suficiente para receber um ariach (um pequeno tijolo) [para que uma estrutura permanente possa ser construída sobre ele.] E um ariach é meio tijolo de três tefachim, [para que um ariach seja um tefach e meia de largura.] É suficiente que a korah seja uma tefach de largura para receber um ariach ao longo de seu comprimento. [Isto é o que se quer dizer: se a korah é uma tefach de largura, a meia tefach adicional pela qual o ariach é mais largo (o ariach é um tefach e meio) pode ser colada com a largura de um dedo em ambos os lados, de modo que será grande o suficiente para receber um ariach. Assim é explicado na gemara.]

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
4

רְחָבָה, כְּדֵי לְקַבֵּל אָרִיחַ, וּבְרִיאָה, כְּדֵי לְקַבֵּל אָרִיחַ. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, רְחָבָה אַף עַל פִּי שֶׁאֵין בְּרִיאָה:

(A korah deve ser) larga o suficiente para receber um ariach e forte o suficiente para receber um ariach [isto é, para suportar seu peso sem quebrar. E esta é a halachá.] R. Yehudah diz: Larga o suficiente, mesmo que não seja forte o suficiente.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
5

הָיְתָה שֶׁל קַשׁ אוֹ שֶׁל קָנִים, רוֹאִין אוֹתָהּ כְּאִלּוּ הִיא שֶׁל מַתֶּכֶת. עֲקֻמָּה, רוֹאִין אוֹתָהּ כְּאִלּוּ הִיא פְשׁוּטָה. עֲגֻלָּה, רוֹאִין אוֹתָהּ כְּאִלּוּ הִיא מְרֻבַּעַת. כֹּל שֶׁיֵּשׁ בְּהֶקֵּפוֹ שְׁלֹשָׁה טְפָחִים, יֶשׁ בּוֹ רֹחַב טָפַח:

Se (o korah) fosse de palha ou junco, é visto como se fosse de metal. [R. Yehudah diz isso. A halachá não está de acordo com ele.] Se estivesse torta, [de modo que um ariaca não pudesse repousar sobre ela (como também não poderia se fosse redonda)], é vista como se fosse reta. Se fosse redondo, é visto como se fosse quadrado. Tudo o que tem três tefachim de circunferência é um tefachim de largura. [Ou seja, qual é a medida necessária para uma corá redonda? O que quer que seja três tefachim na circunferência— ou seja, o que requer um cordão de três tefachim para contorná-lo —se ao quadrado tivesse uma largura de tefach. Pois assim encontramos com o inhame (o reservatório) feito por Salomão, viz. (I Reis 7:23): "E ele fez o inhame derretido, dez côvados de aba a aba, em volta de toda a volta ... e uma linha de trinta côvados a cercou"— de onde se vê que para cada côvado de largura no círculo, existem três côvados de circunferência.]

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
6

לְחָיַיִן שֶׁאָמְרוּ, גָּבְהָן עֲשָׂרָה טְפָחִים, וְרָחְבָּן וְעָבְיָן כָּל שֶׁהוּא. רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר, רָחְבָּן שְׁלֹשָׁה טְפָחִים:

Os lechis mencionados acima (1: 2) [Os lechis sobre os quais R. Eliezer e os sábios diferem, R. Eliezer requer dois e os rabinos um —estas são suas especificações:] Eles devem ter dez tefachim de altura, [como a altura do mavui, cuja altura não é inferior a dez tefachim. E mesmo que os mavui fossem muito mais altos, basta um lechi de dez tefachim] e qualquer tamanho em largura e espessura. R. Yossi diz: Eles devem ter três tefachim de largura, [algo substancial sendo exigido como uma partição. A halachá não está de acordo com R. Yossi.]

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
7

בַּכֹּל עוֹשִׂין לְחָיַיִן, אֲפִלּוּ בְדָבָר שֶׁיֶּשׁ בּוֹ רוּחַ חַיִּים. וְרַבִּי יוֹסֵי אוֹסֵר. וּמְטַמֵּא מִשּׁוּם גּוֹלֵל, וְרַבִּי מֵאִיר מְטַהֵר. וְכוֹתְבִין עָלָיו גִּטֵּי נָשִׁים, וְרַבִּי יוֹסֵי הַגְּלִילִי פוֹסֵל:

Qualquer coisa pode ser usada como um lechi, até como uma coisa viva. R. Yossi proíbe isso, [temendo que possa morrer e não ter mais dez tefachim de altura, e as pessoas, sem perceber, continuam a confiar nele.] E isso (uma coisa viva) torna-se impuro por causa de golel ("top -pedra"). [Se ele fez o golel de uma sepultura, sempre torna impuro se tocado por um homem ou vasos, como uma tenda sobre um corpo morto, mesmo que tenha sido tirado dali, sendo escrito (Números 19:16): " E todo aquele toque na face do campo, um morto pela espada, etc. ", que é exposto para incluir golel e dofek (túmulo). "Golel" é a cobertura da sepultura.] R. Meir a governa. [A lógica de R. Meir: Qualquer partição que se sustenta em virtude de um espírito vivo não é uma partição. Esta não é a halachá.] E divórcios podem ser escritos sobre ela (um animal). R. Yossi Haglili a considera imprópria, [sendo escrita (Deuteronômio 24: 1): "Então ele escreverá a ela um pergaminho de divórcio". Assim como um pergaminho não tem espírito vivo, tudo o que não tem espírito vivo (é válido como um divórcio). E os rabinos? (Eles diriam :) Se estivesse escrito: "E ele escreverá para ela em um pergaminho", seria como você diz. Mas agora que está escrito: "Ele escreverá a ela um sefer", sippur devarim, "relacionar palavras" (do divórcio) é o que se pretende. A halachá está de acordo com o primeiro tanna. E se ele escreveu a ela um divórcio no chifre de uma vaca e deu a ela a vaca, caso em que não exige corte após a escrita, é kasher. Mas se ele não deu a vaca a ela, mas apenas a buzina, já que ele deve cortar se for cortado, ela não se divorcia.]

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
8

שַׁיָּרָא שֶׁחָנְתָה בְּבִקְעָה וְהִקִּיפוּהָ בִכְלֵי בְהֵמָה, מְטַלְטְלִין בְּתוֹכָהּ, וּבִלְבַד שֶׁיְּהֵא גָדֵר גָּבוֹהַּ עֲשָׂרָה טְפָחִים, וְלֹא יִהְיוּ פְרָצוֹת יְתֵרוֹת עַל הַבִּנְיָן. כָּל פִּרְצָה שֶׁהִיא כְעֶשֶׂר אַמּוֹת, מֻתֶּרֶת, מִפְּנֵי שֶׁהִיא כְפֶתַח. יָתֵר מִכָּאן, אָסוּר:

Se uma caravana acampada em um vale e for cercada por equipamentos de animais, é permitida a sua movimentação, desde que a cerca tenha dez tefachim de altura e o (comprimento compósito da) não ultrapasse (o da) a estrutura . [E mesmo que as brechas sejam menores que dez (amoth), se mais for rompido do que em pé, não é uma partição e é proibido (carregar) mesmo oposto ao que está em pé.] Toda brecha que esteja dentro de dez amoth ( de comprimento) é permitido, sendo como uma entrada. [Isso, contanto que o que seja igual ou superior ao que foi violado, nesse caso exista uma partição (válida) e seja permitido transportar (mesmo) o oposto à violação.] Mais do que isso (dez amoth) é proibido. [Mesmo uma violação maior que dez (amoth) proíbe (ou seja, invalida) toda a vedação, mesmo que o que resta seja mais (do que o que foi violado), pois as pessoas não fazem entradas maiores que dez—para que seja uma violação (e não uma entrada). E isso, somente se não tiver tzurath petach ("a aparência de uma entrada"); mas se o fizer, mais de dez é (considerado) uma entrada.]

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
9

מַקִּיפִין שְׁלֹשָׁה חֲבָלִים, זֶה לְמַעְלָה מִזֶּה וְזֶה לְמַעְלָה מִזֶּה, וּבִלְבַד שֶׁלֹּא יְהֵא בֵּין חֶבֶל לַחֲבֵרוֹ שְׁלֹשָׁה טְפָחִים. שִׁעוּר חֲבָלִים וְעָבְיָן, יָתֵר עַל טֶפַח, כְּדֵי שֶׁיְּהֵא הַכֹּל עֲשָׂרָה טְפָחִים:

Eles podem cercá-lo [uma caravana acampada no vale] ao redor com três cordas [amarradas a estacas]; o segundo acima do primeiro e o terceiro acima do segundo, desde que entre a corda e a corda não haja três tefachim. [Da corda de baixo ao chão, há menos de três tefachim, de modo que é como uma posição (partição). Para qualquer espaço menor que três (tefachim) é considerado sólido. E de lá para a corda do meio há menos de três, fazendo um "pé" de seis tefachim menos duas pequenas medidas para os dois espaços. E do meio para o topo, menos de três tefachim, tornando nove tefachim menos três pequenas medidas de "posição" nos três espaços.] A espessura (combinada) das cordas deve ser [três pequenas medidas] mais que um tefach, de modo que o total seja dez tefachim.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
10

מַקִּיפִין בְּקָנִים, וּבִלְבַד שֶׁלֹּא יְהֵא בֵין קָנֶה לַחֲבֵרוֹ שְׁלֹשָׁה טְפָחִים. בְּשַׁיָּרָא דִבְּרוּ, דִּבְרֵי רַבִּי יְהוּדָה. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, לֹא דִבְּרוּ בְשַׁיָּרָא אֶלָּא בַהֹוֶה. כָּל מְחִצָּה שֶׁאֵינָהּ שֶׁל שְׁתִי וְשֶׁל עֵרֶב, אֵינָהּ מְחִצָּה, דִּבְרֵי רַבִּי יוֹסֵי בַּר רַבִּי יְהוּדָה. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, אֶחָד מִשְּׁנֵי דְבָרִים. אַרְבָּעָה דְבָרִים פָּטְרוּ בַמַּחֲנֶה, מְבִיאִין עֵצִים מִכָּל מָקוֹם, וּפְטוּרִים מֵרְחִיצַת יָדַיִם, וּמִדְּמַאי, וּמִלְּעָרֵב:

Eles podem cercá-lo com juncos [presos no chão e retos (uma partição perpendicular; a de cordas, sendo horizontal)], desde que não haja mais de três tefachim entre uma palheta e a seguinte. Isto foi afirmado em relação a uma caravana. [Eles eram indulgentes com eles, exigindo um arranjo perpendicular, como nos juncos, ou horizontal, como nas cordas; mas eles não eram indulgentes com um indivíduo, exigindo tanto perpendicular quanto horizontal. (Três homens são considerados uma "caravana".)] Estas são as palavras de R. Yehudah. Os sábios disseram: Eles falavam de uma "caravana" apenas como sendo uma instância comum (mas é permitida até para um indivíduo). Qualquer partição que não seja (ambas) perpendicular e horizontal não é uma partição. Estas são as palavras de R. Yossi b. R. Yehudah. [R. Yossi b. R. Yehudah difere de seu pai, dizendo que mesmo uma caravana exige perpendicular e horizontal.] A diferença entre os primeiros rabinos e o segundo: Os primeiros rabinos permitiam a um indivíduo apenas em um caso como o de uma caravana, ou seja, quando ele está na estrada e não pode fazer uma partição regular, mas não quando está no assentamento. E os segundos rabinos dizem: De qualquer maneira (perpendicular ou horizontal), seja para um indivíduo ou para muitos; seja na estrada ou em um assentamento. E a halachá está de acordo com eles. Mas um ou dois homens que acamparam no deserto não podem fazer uma partição maior que beth sa'atayim, de cem côvados de comprimento por cinquenta de largura, conforme a corte do tabernáculo. E três ou mais homens constituem uma "caravana", e podem fazer uma grande partição, até vários milhares, conforme exigido por eles, seus pertences e animais, desde que não haja espaço vazio maior que um beth sa 'atayim na partição. Aqueles que saem para a guerra [mesmo uma guerra sancionada (milchemeth reshuth, ao contrário do milchemeth mitzvah)] foram isentos de quatro coisas: podem trazer madeira de qualquer lugar [sem preocupação com o roubo, mesmo que tenha sido cortada e empilhada por Os donos]; eles estão isentos de lavar as mãos [antes de uma refeição. (Mas eles são obrigados a lavar após a refeição; essa lavagem foi prescrita por causa do sal sodomita, que causa cegueira. Um risco (para a vida) é mais rigoroso do que uma proibição.]]; (eles estão isentos) de demai [Eles não são obrigados a separar terumath ma'aser de demai (produto suspeito), como quando compraram produtos de um am ha'aretz]; (e estão isentos) de fazer um eruv [um eruv de tribunais, como de tenda em tenda dentro do acampamento cercado por divisórias; mas eles precisam fazer um eruv de limites (do sábado).]

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
Próximo capítulo