Talmud sobre Nazir 6:2
וְחַיָּב עַל הַיַּיִן בִּפְנֵי עַצְמוֹ, וְעַל הָעֲנָבִים בִּפְנֵי עַצְמָן, וְעַל הַחַרְצַנִּים בִּפְנֵי עַצְמָן, וְעַל הַזַּגִּים בִּפְנֵי עַצְמָן. רַבִּי אֶלְעָזָר בֶּן עֲזַרְיָה אוֹמֵר, אֵינוֹ חַיָּב עַד שֶׁיֹּאכַל שְׁנֵי חַרְצַנִּים וְזַגָּן. אֵלּוּ הֵן חַרְצַנִּים וְאֵלּוּ הֵן זַגִּים, הַחַרְצַנִּים אֵלּוּ הַחִיצוֹנִים, הַזַּגִּים אֵלּוּ הַפְּנִימִים, דִּבְרֵי רַבִּי יְהוּדָה. רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר, שֶׁלֹּא תִטְעֶה, כְּזוֹג שֶׁל בְּהֵמָה, הַחִיצוֹן זוֹג וְהַפְּנִימִי עִנְבָּל:
E ele é responsável pelo vinho em si, pelas uvas em si, pelo chartzanim em si e pelos zagim em si. R. Elazar diz: Ele não é responsável até que coma dois chartzanim (núcleos) e seu zag (casca), [sendo escrito (Números 6: 4): "de chartzanim até zag", o mínimo de "chartzanim" sendo dois , para o qual existe um zag. A halachá não está de acordo com R. Elazar b. Azaryah. Mas se alguém come chartzan e zag, ele não recebe listras até comer um tamanho de azeitona. Quais são "charzanim" e quais são "zagim"? O chartzanim é o exterior (a casca); o zagim, o interior (os grãos). Estas são as palavras de R. Yehudah. R. Yossi diz: Não se engane. [R. Yossi deu um sinal para evitar um erro.] É como o zug (sino) de uma besta. A parte externa é chamada "zug"; a parte interna, "inbal" (o badalo).
Jerusalem Talmud Orlah
Anqoqlot190Neither the meaning nor the etymology of this word are known as will be clear from the Halakhah. In the opinion of Arukh, the word designates the edible young shoots of the vine; this follows the Gaonic commentary of R. Nathan Av Hayeshivah who reads קנוקלות, or the reading of Or Zarua קנוקנות, “hairline sinews” (Babli Ḥulin 92b). This explanation is incompatible with the Yerushalmi. In the opinion of S. Krauss, the word is an expansion of עקל to which compare Arabic עקּל “to produce grapes”. The text of Sifra [Qedošim Parasha 3(3)] את ענקוקלות והבוסר also shows that ענקוקלות are misdeveloped grapes., the grape skins, the grape seeds, and the afterwine made from them, pomegranate skins and their flowers191The remainder of the flower visible at the tip of the outer skin., nut shells, and seeds192Of any ‘orlah tree. are forbidden from ‘orlah, sacred groves, and for a nazir193Only the first four items.. They are permitted in the fourth year194Only fruits are forbidden unless redeemed.. Windfall195Of fully formed fruits. is forbidden for all of these.
Rebbi Yose said, one may plant an ‘orlah shoot but not an ‘orlah nut because the latter is a fruit. Also, one does not graft with spathe185Definition of Maimonides; Arabic טַלע. Arukh and Rashi, based on Gaonic sources, define as “dates that never ripen.” I. Löw (followed by S. Lieberman) takes it as the male flower which from an ‘orlah date palm may not be taken to hang into the branches of a female tree. of ‘orlah.