Talmud sobre Eduyoth 1:2
שַׁמַּאי אוֹמֵר, מִקַּב לְחַלָּה. וְהִלֵּל אוֹמֵר, מִקַּבָּיִם. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, לֹא כְדִבְרֵי זֶה וְלֹא כְדִבְרֵי זֶה, אֶלָּא קַב וּמֶחֱצָה חַיָּבִים בְּחַלָּה. וּמִשֶּׁהִגְדִּילוּ הַמִּדּוֹת אָמְרוּ, חֲמֵשֶׁת רְבָעִים חַיָּבִין. רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר, חֲמִשָּׁה, פְּטוּרִין. חֲמִשָּׁה וָעוֹד, חַיָּבִין:
Shammai diz: "De um kav, para chalá" [isto é, um kav de massa está sujeito a chalá (a parte do cohein da massa)]. Hillel diz: "De dois kavim". E os sábios dizem: "Nem um nem outro, mas um kav e meio estão sujeitos a chalá". ["um kav e meio"—sete toras, um ovo e um quinto de um ovo à medida do deserto, sendo este o omero da cabeça "(Êxodo 16:16), metade de um efa, que está sujeito a chalá, como está escrito ( Números 15:20): "A primeira de sua massa, chalá, etc." de acordo com a massa do deserto. " E eles adicionaram um sexto em Yerushalmiyoth. Verifica-se, então, que seis toras do deserto estão contidas em cinco Yerushalmiyoth; e o tronco restante, um ovo e um quinto de um ovo somam um tronco Yerushalmi. Para o tronco do deserto havia seis ovos. Coloque-os em cinco ovos grandes e você descobrirá que o tronco está sem um ovo grande. Dê um ovo e um quinto para o ovo grande, sendo o quinto do ovo um sexto além do ovo, encontramos seis ovos grandes, que são um grande tronco, para que (no total) encontremos seis grandes troncos—um kav e meio (que estão sujeitos a chalá.)] E quando os tamanhos foram aumentados [para o padrão Séphoris, um sexto a mais que o Yerushalmith, de modo que os seis troncos se tornassem cinco, que são cinco quartos de um kav, um kav sendo quatro logs,] eles disseram: "Cinco quartos de um kav estão sujeitos (a chalá"). R. Yossi diz: "Cinco (quartos) estão isentos (de chalá), cinco e acima estão sujeitos a isso". [R. Yossi sustenta que a medida do deserto era (ovos) maior que a nossa, um vigésimo de um ovo para cada ovo. E a halachá está de acordo com os sábios, que o shiur (a medida mínima) para chalá é um Yerushalmith kav e meio; isto é, seis toras de Yerushalmith, que, pelo padrão do deserto, são sete toras e um ovo e um quinto de um ovo—ao todo, quarenta e três ovos e um quinto de um ovo. E o Rambam pesou, procurou, ajustou, examinou e descobriu que o peso de quinhentos e vinte derahams de farinha de trigo é o shiur de farinha sujeito a chalá. E o peso de deraham é conhecido hoje no Egito e em Eretz Yisrael como o peso de cerca de sessenta e um grãos de cevada.]
Jerusalem Talmud Challah
Five quarters71The measure involved is discussed in the Halakhah. of coarse flour72The same holds for fine flour which never contains bran. It is stated here that milled grain is called “coarse flour” before being sifted. are obligated for ḥallah; including hulls and bran it is obligated by five quarters. If the bran was sifted out and later returned73Usually the bran is sifted out before the flour is used for bread dough. Since normally bran is not returned, the rules for flour mixed with bran are like those for flour mixed with rice flour., it is free.
The rate82If a dough is subject to ḥallah, the amount to be taken is 1/24 by rabbinic decree. Since ḥallah is a heave, it has no lower limit in biblical law. The rabbinic amount is more than twice the rabbinic rate of heave which is one in 50. of ḥallah is one in 24. If somebody makes dough for himself or his son’s wedding feast, one in 24. A baker who makes to sell on the market, and also a woman83In contrast to the baker she has no store but bakes at home to sell out of her basket on the market. who makes to sell on the market, one in 48. If the dough became impure84In this case, the ḥallah must be burned and there is no reason to give the Cohen a larger portion. Today, when all dough is impure, these rabbinic rules have been disestablished and biblical law reinstated. by error or accident, one in 48. If it became impure intentionally, one in 24 so the sinner should not be rewarded.
Rebbi Eliezer says, it may be taken from pure for impure95This is forbidden for heave, Terumot 2:2.. How is this? With pure and impure dough, he takes the amount needed for ḥallah from dough from which ḥallah was not yet taken and gives less than the volume of an egg in the middle96Since food less in volume than an egg cannot transmit impurity (Terumot 5:1), the two doughs can be put in the same vessel to be earmarked for heave together (Terumot 2, Note 6). The Mishnah is quoted in Babli Soṭah30a/b; there a version is quoted which has “gives the volume of an egg”. The explanation is that the impure dough is impure in the first degree (cf. Berakhot Chapter 8, Note 46). It makes the dough in between impure in the second degree. The pure dough, while ṭevel, is under the rules of profane food for which no third degree exists. Therefore, the dough in the middle cannot transmit impurity to the pure dough irrespective of size. This is the position taken by Maimonides in his Code (Bikkurim 7:12). so he should take from the earmarked. But the Sages forbid it.