Related sobre Chagigá 1:1
הַכֹּל חַיָּבִין בָּרְאִיָּה, חוּץ מֵחֵרֵשׁ, שׁוֹטֶה וְקָטָן, וְטֻמְטוּם, וְאַנְדְּרוֹגִינוֹס, וְנָשִׁים, וַעֲבָדִים שֶׁאֵינָם מְשֻׁחְרָרִים, הַחִגֵּר, וְהַסּוּמָא, וְהַחוֹלֶה, וְהַזָּקֵן, וּמִי שֶׁאֵינוֹ יָכוֹל לַעֲלוֹת בְּרַגְלָיו. אֵיזֶהוּ קָטָן, כֹּל שֶׁאֵינוֹ יָכוֹל לִרְכּוֹב עַל כְּתֵפָיו שֶׁל אָבִיו וְלַעֲלוֹת מִירוּשָׁלַיִם לְהַר הַבַּיִת, דִּבְרֵי בֵית שַׁמַּאי. וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים, כֹּל שֶׁאֵינוֹ יָכוֹל לֶאֱחֹז בְּיָדוֹ שֶׁל אָבִיו וְלַעֲלוֹת מִירוּשָׁלַיִם לְהַר הַבַּיִת, שֶׁנֶּאֱמַר (שמות כג) שָׁלֹשׁ רְגָלִים:
Todos são obrigados em re'iah [ie, na mitzvá de (Deuteronômio 16:16): "Três vezes por ano aparecerão (yeraeh) todos os seus homens", todos tendo que aparecer na azarah (a corte do templo) em o festival. "Todos", para incluir um que é meio fiador e meio livre. Mas essa não é a halachá. Pois alguém está isento de re'iah por causa do elemento "escravo" nele.] (Todos são obrigados), exceto um que é surdo [mesmo que ele fale, e mesmo se ele é surdo em apenas um ouvido, sendo escrito (Ibid. 31:11): "Quando todo o Israel aparecer antes do Senhor", seguido por (12): "para que ouçam"—excluir alguém que não tem audição sonora. E quem ouve, mas não fala, é excluído por (Ibid.): "Ulema'an yilmedu" (também deve ser entendido como "ulema'an yelamdu" - "para que ensinem")], um imbecil e um menor, [nenhuma mitzvoth lhes vinculando. E se uma criança pode segurar a mão de seu pai e ser levada de Jerusalém para o Monte do Templo, seu pai é obrigado a levá-lo, como Beth Hillel diz abaixo em nossa Mishnah.] E um tumor (aquele cujo sexo está em dúvida ) e um hermafrodita, mulheres e escravos não alimentados [tudo isso é excluído por "seus homens"—para excluir tumor, hermafrodita e mulheres. E os escravos não são obrigados em nenhuma mitzvá da qual as mulheres são isentas. Além disso, está escrito: "Quando todo o Israel aparecer, etc.", e os escravos não são incluídos no "Israel".]], Aquele que é coxo, aquele que é cego, quem é cego, quem está doente, quem é velho, e cujas pernas não o carregam [de Jerusalém para a azarah, como quando ele é muito delicado. Todos estes (com exceção de quem é cego) são derivados de: "Três vezes (regalim)"—excluir aqueles que não conseguem subir com os pés (ragleihem). E um cego é excluído de: "Quando todo o Israel aparecer (leraoth)". Assim como eles aparecem, eles também vêem (lir'oth) Seu santo monte e a casa de Sua shechinah—excluir alguém cego, mesmo cego de um olho, sua visão não sendo completa.] Qual é o menor? Alguém que não pode andar nos ombros de seu pai e subir de Jerusalém ao monte do templo. Estas são as palavras de Beth Shammai. Beth Hillel diz: Alguém que não pode segurar a mão de seu pai e subir de Jerusalém ao Monte do Templo, está escrito: "Três regalim" (veja acima) [aquele que é capaz de subir com os pés. E como um adulto (que não pode fazê-lo) é isento pelas Escrituras, uma criança (nessa condição) também não está sujeita a chinuch (treinamento de mitzvá) a esse respeito.]