Related%20passage sobre Nedarim 5:4
הֲרֵינִי עָלֶיךָ חֵרֶם, הַמֻּדָּר אָסוּר. הֲרֵי אַתְּ עָלַי חֵרֶם, הַנּוֹדֵר אָסוּר. הֲרֵינִי עָלֶיךָ וְאַתְּ עָלַי, שְׁנֵיהֶם אֲסוּרִין. וּשְׁנֵיהֶם מֻתָּרִין בְּדָבָר שֶׁל עוֹלֵי בָבֶל, וַאֲסוּרִין בְּדָבָר שֶׁל אוֹתָהּ הָעִיר:
(Se alguém dissesse ao seu vizinho :) "Eu sou cherem para você" [É proibido me beneficiar de mim como cherem (propriedade dedicada) —você pode não se beneficiar de mim], o covarde é proibido [mesmo que ele não tenha respondido "amém"; pois alguém pode proibir que seu amigo se beneficie dele.] (Se ele dissesse :) "Você é um querido para mim", [proibindo a si mesmo todos os benefícios do próximo], o voto é proibido. "Eu sou (cherem) para você e você é (cherem) para mim", ambos são proibidos. E ambos são permitidos com o que pertence àqueles que vêm de Bavel [como um poço para aqueles que vêm para os festivais. Pois eles iriam de Bavel a Eretz Yisrael para os festivais. O poço estava no meio do caminho, e todo o Israel poderia usá-lo, sendo como hefker (sem dono), e não como algo de propriedade conjunta.], E eles são proibidos com o que pertence àquela cidade.
Explore related%20passage sobre Nedarim 5:4. Comentários e análises aprofundados de fontes judaicas clássicas.