Mishnah
Mishnah

Referência sobre Taanit 2:6

שָׁלשׁ תַּעֲנִיּוֹת הָרִאשׁוֹנוֹת, אַנְשֵׁי מִשְׁמָר מִתְעַנִּין וְלֹא מַשְׁלִימִין, וְאַנְשֵׁי בֵית אָב לֹא הָיוּ מִתְעַנִּין כְּלָל. שָׁלשׁ שְׁנִיּוֹת, אַנְשֵׁי מִשְׁמָר מִתְעַנִּין וּמַשְׁלִימִין, וְאַנְשֵׁי בֵית אָב מִתְעַנִּין וְלֹא מַשְׁלִימִין. שֶׁבַע אַחֲרוֹנוֹת, אֵלּוּ וָאֵלּוּ מִתְעַנִּין וּמַשְׁלִימִין, דִּבְרֵי רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, שָׁלשׁ תַּעֲנִיּוֹת הָרִאשׁוֹנוֹת, אֵלּוּ וָאֵלּוּ לֹא הָיוּ מִתְעַנִּין כְּלָל. שָׁלשׁ שְׁנִיּוֹת, אַנְשֵׁי מִשְׁמָר מִתְעַנִּין וְלֹא מַשְׁלִימִין, וְאַנְשֵׁי בֵית אָב לֹא הָיוּ מִתְעַנִּין כְּלָל. שֶׁבַע אַחֲרוֹנוֹת, אַנְשֵׁי מִשְׁמָר מִתְעַנִּין וּמַשְׁלִימִין, וְאַנְשֵׁי בֵית אָב מִתְעַנִּין וְלֹא מַשְׁלִימִין:

Nos três primeiros jejuns, os sacerdotes que vigiavam semanalmente o Templo jejuavam, mas não o dia inteiro; e os sacerdotes ministradores não jejuaram. Nos três segundos jejuns, os padres em serviço semanal jejuavam o dia inteiro; e os sacerdotes ministradores jejuavam, mas não o dia inteiro. Mas nos últimos sete, ambas as classes de sacerdotes jejuaram o dia inteiro. Essa é a opinião de R. Joshua; mas os sábios dizem: "Os três primeiros jejuns não foram mantidos por nenhum dos sacerdotes mencionados: nos segundos três, os sacerdotes que tinham o dever semanal costumavam jejuar, mas não durante todo o dia; e os padres oficiantes não jejuavam no Nos últimos sete, os sacerdotes em serviço semanal jejuaram o dia inteiro; e os sacerdotes oficiantes jejuaram, mas não o dia inteiro ".

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo