Mishnah
Mishnah

Referência sobre Uktzim 2:2

כָּל הַגַּלְעִינִין מִטַּמְּאוֹת וּמְטַמְּאוֹת וְלֹא מִצְטָרְפוֹת. גַּלְעִינָה שֶׁל רֹטֶב, אַף עַל פִּי יוֹצְאָה, מִצְטָרֶפֶת. שֶׁל יְבֵשָׁה, אֵינָהּ מִצְטָרֶפֶת. לְפִיכָךְ, חוֹתָל שֶׁל יְבֵשָׁה, מִצְטָרֵף. וְשֶׁל רֹטֶב, אֵינוֹ מִצְטָרֵף. גַּלְעִינָה שֶׁמִּקְצָתָהּ יוֹצְאָה, שֶׁכְּנֶגֶד הָאֹכֶל, מִצְטָרֵף. עֶצֶם שֶׁיֵּשׁ עָלָיו בָּשָׂר, שֶׁכְּנֶגֶד הָאֹכֶל, מִצְטָרֵף. הָיָה עָלָיו מִצַּד אֶחָד, רַבִּי יִשְׁמָעֵאל אוֹמֵר, רוֹאִין אוֹתוֹ כְּאִלּוּ הוּא מַקִּיפוֹ בְטַבַּעַת. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, שֶׁכְּנֶגֶד הָאֹכֶל, מִצְטָרֵף, כְּגוֹן הַסִּיאָה וְהָאֵזוֹב וְהַקּוֹרָנִית:

Todas as fossas podem ficar impuras e tornar impurezas, e não se juntam [com os alimentos para contar a medida da impureza]. O poço de uma data úmida [isto é, fresca], ​​mesmo quando separado, se junta [com a data a contar para a medida da impureza]; o de uma [data] seca não se junta. Portanto, a membrana circundante [da cova] de uma [data] seca se junta, mas a de uma nova não se junta. Em relação a um poço que é parcialmente destacado, a parte oposta à porção comestível se junta. Um osso que contém carne, a parte oposta à parte comestível se junta [com a carne para contar a medida da impureza, pois serve para preservar a carne]. Se tivesse [carne] de um lado, o rabino Yishmael diz: nós a vemos como se [isto é, a parte comestível] a envolvesse como um anel [e assim toda a parte do osso se une]; e os Sábios dizem: a parte oposta à parte comestível se une, como salgados, hissopo e tomilho [onde somente as partes opostas às partes comestíveis se unem para contar a medida da impureza].

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo