Referência sobre Nazir 1:2
הֲרֵינִי נָזִיר מִן הַחַרְצַנִּים, וּמִן הַזַּגִּים, וּמִן הַתִּגְלַחַת, וּמִן הַטֻּמְאָה, הֲרֵי זֶה נָזִיר וְכָל דִּקְדּוּקֵי נְזִירוּת עָלָיו. הֲרֵינִי כְשִׁמְשׁוֹן, כְּבֶן מָנוֹחַ, כְּבַעַל דְּלִילָה, כְּמִי שֶׁעָקַר דַּלְתוֹת עַזָּה, כְּמִי שֶׁנִּקְּרוּ פְלִשְׁתִּים אֶת עֵינָיו, הֲרֵי זֶה נְזִיר שִׁמְשׁוֹן. מַה בֵּין נְזִיר עוֹלָם לִנְזִיר שִׁמְשׁוֹן. נְזִיר עוֹלָם, הִכְבִּיד שְׂעָרוֹ, מֵקֵל בְּתַעַר וּמֵבִיא שָׁלשׁ בְּהֵמוֹת. וְאִם נִטְמָא, מֵבִיא קָרְבַּן טֻמְאָה. נְזִיר שִׁמְשׁוֹן, הִכְבִּיד שְׂעָרוֹ, אֵינוֹ מֵקֵל. וְאִם נִטְמָא, אֵינוֹ מֵבִיא קָרְבַּן טֻמְאָה:
(Se alguém dissesse :) "Eu serei um nazirita de chartzanim" ("amêndoas de uvas") "zagim" (cascas de uvas), "de barbear" ou "de impureza", ele se torna nazirita e todos os detalhes do naziritismo se aplicam a ele. [Se ele mencionar qualquer uma delas, ele se torna um nazirita, como se dissesse: "Eu serei um nazirita", não qualificado. E porque é ensinado no final da Mishnah que nem todos os detalhes do naziritismo se aplicam a um nazirita perpétuo (Nazir olam) e a um nazirita de Shimshon, é ensinado aqui que todos os detalhes do naziritismo se aplicam a ele.] (Se um disse :) "Eu serei como Shimshon", como o filho de Manoach "," como o marido de Dalila "," como aquele que arrancou as portas de Azzah "," como aquele cujos olhos foram arrancados pelos filisteus " , "ele se torna um nazirita Shimshon. Qual é a diferença entre um nazirita perpétuo e um nazirita Shimshon? [Nossa Mishnah está" ausente "", e é isso que significa: "E se ele prometeu se tornar um nazirita perpétuo, ele se torna um Nazirita perpétua. E qual é a diferença entre um nazirita perpétuo e um nazirita de Shimshon? "] Um nazirita perpétuo—se seu cabelo ficar pesado, ele poderá clarear com uma navalha [a cada doze meses. Isso é derivado de (o exemplo de) Avshalom, que era um nazireu perpétuo e a respeito de quem está escrito (II Samuel 14; 26)): "E foi no final de yamim, para os yamim que ele se barbeava; pois ficou pesado sobre ele e ele a barbearia ", e está escrito em outro lugar (Levítico 25:29):" yamim "(no contexto:" um ano de dias ") será sua redenção."] e ele traz três bestas (no dia em que ele a depila) .E se ele se torna impuro, ele traz uma oferta (para expiar) por sua imundície.—se seu cabelo fica pesado, ele não pode clarear, e se ele se torna impuro, ele não oferece uma oferta porque é impureza. [E ele pode se tornar impuro até ab initio, pois Shimshon se tornaria impuro por (contato com cadáveres), servindo como fonte (para a halachá). Quanto ao nosso aprendizado: "se ele se tornar impuro", o que implica "depois do fato", mas não ab initio— Porque foi ensinado na primeira parte do Mishnah a respeito de um nazirita perpétuo: "e se ele se torna impuro", também é ensinado no final, no que diz respeito a um nazirita de Shimshon: "e se ele se torna imundo".]