Referência sobre Kilaim 2:6
הָרוֹצֶה לַעֲשׂוֹת שָׂדֵהוּ מֵשָׁר מֵשָׁר מִכָּל מִין, בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, שְׁלֹשָׁה תְלָמִים שֶׁל פָּתִיחַ. וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים, מְלֹא הָעֹל הַשָּׁרוֹנִי. וּקְרוֹבִין דִּבְרֵי אֵלּוּ לִהְיוֹת כְּדִבְרֵי אֵלּוּ:
Se um homem deseja colocar seu campo em canteiros [retos], semeados com espécies diferentes, [quanto espaço ele deve deixar entre os canteiros] Beit Shammai diz, [a largura de] três cristas no campo sulcado e Beit Hillel diz, a largura de um garfo de Sharon [que é um garfo maior que o normal]. As palavras destes e as palavras daqueles são muito próximas umas das outras [não há muita diferença entre elas].
Jastrow
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Jastrow
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Jastrow
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Jastrow
Ask RabbiBookmarkShareCopy