Referência sobre Kilaim 2:2
בַּמֶּה דְבָרִים אֲמוּרִים. תְּבוּאָה בִתְבוּאָה וְקִטְנִית בְּקִטְנִית, תְּבוּאָה בְקִטְנִית וְקִטְנִית בִּתְבוּאָה. בֶּאֱמֶת אָמְרוּ, זֵרְעוֹנֵי גִנָּה שֶׁאֵינָן נֶאֱכָלִין, מִצְטָרְפִין אֶחָד מֵעֶשְׂרִים וְאַרְבַּע בְּנוֹפֵל לְבֵית סְאָה. רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר, כְּשֵׁם שֶׁאָמְרוּ לְהַחְמִיר כָּךְ אָמְרוּ לְהָקֵל, הַפִּשְׁתָּן בַּתְּבוּאָה מִצְטָרֶפֶת אֶחָד מֵעֶשְׂרִים וְאַרְבַּע בְּנוֹפֵל לְבֵית סְאָה:
Quando essas palavras foram ditas [quando isso se aplica]? [No que diz respeito a] grãos com [uma espécie diferente de] grão, legumes com [uma espécie diferente de] legumes, grão com legumes e legumes com grão. Com razão, eles disseram [o termo significa uma decisão proferida por Moshe do Sinai] que todos os tipos de sementes de jardim que não são usadas como alimento se combinam para formar um vigésimo quarto [a ser considerado kilayim ] do que cai [é semeadas] em cada beit se'ah [uma medida de área, equivalente à área de terra grande o suficiente para exigir um Se'ah de sementes para plantá-lo]. O rabino Shimon diz que, assim como eles disseram [sua decisão de resultar] em rigor, também disseram [sua decisão de resultar] em clemência. O linho com grãos se combinam para formar um vigésimo quarto do que cai [é semeado] em um beit se'ah .