Mishnah
Mishnah

Quotation sobre Tahorot 8:9

מַקֵּל שֶׁהִיא מְלֵאָה מַשְׁקִין טְמֵאִין, כֵּיוָן שֶׁהִשִּׁיקָהּ לַמִּקְוֶה, טְהוֹרָה, דִּבְרֵי רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, עַד שֶׁיַּטְבִּיל אֶת כֻּלָּהּ. הַנִּצּוֹק וְהַקְּטַפְרֵס וּמַשְׁקֶה טוֹפֵחַ, אֵינָן חִבּוּר לֹא לַטֻּמְאָה וְלֹא לַטָּהֳרָה. וְהָאֶשְׁבֹּרֶן, חִבּוּר לַטֻּמְאָה וְלַטָּהֳרָה:

Um bastão cheio de líquido impuro, uma vez que toca um mikvah , torna-se puro, de acordo com o rabino Yehoshua. E os Sábios dizem: [não é tornado puro] até que alguém imerja sua totalidade. Um chuveiro [com líquidos sendo derramados], ou [líquidos fluindo para baixo] em uma inclinação ou um líquido pingando [o suficiente para molhar outra coisa, mas não o suficiente para, por sua vez, molhar outra coisa], estes não constituem uma conexão para impureza ou pureza [isto é, se parte delas é tornada pura ou impura, não afeta o status de pureza do restante]. Mas um poço [de água estagnada] constitui uma conexão para a impureza e a pureza.

Mishnah Makhshirin

A flow pouring [from one vessel to another] is clean, except [the flow] of honey of ziphim bees and honey batter. Bet Shammai say: also [the flow of] thick pottage of split beans, because it thickens up backwards.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo