Mishnah
Mishnah

Mishná sobre Machshirin 4:2

מִי שֶׁיָּרְדוּ עָלָיו גְּשָׁמִים, אֲפִלּוּ אַב הַטֻּמְאָה, אֵינוֹ בְכִי יֻתַּן. וְאִם נִעֵר, בְּכִי יֻתַּן. עָמַד תַּחַת הַצִּנּוֹר לְהָקֵר אוֹ לִדּוֹחַ, בְּטָמֵא, טְמֵאִין. וּבְטָהוֹר, בְּכִי יֻתַּן:

[Se] a chuva caiu sobre um indivíduo, isso não alcançará BeKhi Yutan [se a água cair subseqüentemente dele para a fruta] mesmo que ele seja um Av HaTumah [a principal fonte de impureza]. Mas se ele sacudisse [a água], isso alcançaria BeKhi Yutan . [Se] alguém ficou embaixo da calha [do teto] para se refrescar ou se lavar: [Se] ele era impuro [a água] é impura; e [se] ele era puro que alcança BeKhi Yutan .

Mishnah Kelim

Above the zav is the zavah, for she conveys impurity to the man who has intercourse with her. Above the zavah is the metzora, for he conveys impurity by entering into a house. Above the metzora is a [human] bone the size of a barley grain, for it conveys impurity for seven days. More strict than all these is a corpse, for it conveys impurity by ohel (tent) whereby all the others convey no impurity.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo