Um tanur (um forno) que foi aquecido com palha ou gevava [Como um tanur é estreito acima e largo abaixo, seu calor é mais concentrado do que o de um kirah, de modo que, mesmo que tenha sido aquecido com palha ou gevava, medo de que ele possa mexer as brasas, pois ele nunca tira sua mente] —um prato não pode ser colocado nele, tanto dentro como ao lado. Um kupach que foi aquecido com palha ou gevavah é como um kirayim; com gefeth ou madeira, como um tanur. [Um kupach é feito como um kirah, mas é grande desde que seja largo, de modo que haja espaço para apenas um prato. O fogo passa por baixo dele e seu calor é maior que o de um kirah (porque um kirah está aberto acima do espaço de dois potes, enquanto o kupach está aberto apenas no espaço de um pote) e menor que o de um tanur.]
Bartenura on Mishnah Shabbat
תנור – because it is narrow above and wide below, it absorbs its heat into it more than a double stove and even if he heated it with straw and rakings, we fear that he might rake the coals under the ashes, for he never removes it from his mind.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
English Explanation of Mishnah Shabbat
Introduction
In yesterday’s mishnah we learned about leaving a cooked dish on a double stove during Shabbat. Today’s mishnah discusses ovens and single stoves. To understand these mishnayot we need to understand a little bit about how these things were made. Double stoves are as wide on top as they are below and therefore they do not preserve heat particularly well. Ovens are wider below than they are up top and are the best at preserving heat. Single stoves have only one opening up top they are hotter than double stoves but cooler than ovens.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bartenura on Mishnah Shabbat
בין מגביו – for support near its walls.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
English Explanation of Mishnah Shabbat
If an oven was heated with stubble or straw, one may not place [a dish] either inside or on top. Since the heat of an oven is greater than that of a stove, it is forbidden to leave anything in or on top of an oven. Even if there is only a little fire, we are concerned lest she come to rake the coals on Shabbat. The mishnah states that this is prohibited when the oven is lit with stubble or straw; all the more so it is prohibited if the oven is lit with peat or wood.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bartenura on Mishnah Shabbat
כופח – it is made like a double stove but its length is like its width and is stove which only has room for one pot (Tractate Shabbat 38b), and the fire passes underneath it and its vapor is greater than that of the double stove for the double stove is open above for two pots and the brazier/small stove is not open other than for the measure of one pot and has less than the vapor of an oven.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
English Explanation of Mishnah Shabbat
If a single stove was heated with stubble or straws, it is like a double stove; With peat or wood, it is like an oven. If a single stove is heated with stubble or straw then we can treat it like the double stove and leave a dish on it on Shabbat. However, if it was heated with peat or wood then it is like an oven and it is forbidden to leave dishes both on top and inside. The Talmud adds that even if the coals had been removed or covered with ash it is still prohibited.