Mishnah
Mishnah

Comentário sobre Guittin 4:3

אֵין אַלְמָנָה נִפְרַעַת מִנִּכְסֵי יְתוֹמִים אֶלָּא בִשְׁבוּעָה. נִמְנְעוּ מִלְּהַשְׁבִּיעָהּ, הִתְקִין רַבָּן גַּמְלִיאֵל הַזָּקֵן שֶׁתְּהֵא נוֹדֶרֶת לַיְתוֹמִים כָּל מַה שֶּׁיִּרְצוּ, וְגוֹבָה כְתֻבָּתָהּ. הָעֵדִים חוֹתְמִין עַל הַגֵּט, מִפְּנֵי תִקּוּן הָעוֹלָם. הִלֵּל הִתְקִין פְּרוֹזְבּוּל מִפְּנֵּי תִקּוּן הָעוֹלָם:

Uma viúva reivindica pagamento [de sua cetá] da propriedade dos órfãos apenas com um juramento [de que ela não recebeu nada disso]. Eles (beth-din) proibiram de prestar o juramento a ela. [Porque, por se esforçar pelos órfãos, racionalizaria jurando que não recebera nada, mesmo que recebesse uma pequena quantia, sentindo que a recebera por seus esforços e não como pagamento do quetubá. Portanto, eles deixariam de administrar o juramento a ela e ela perderia sua kethubah.] R. Gamliel, o ancião, instituiu que juraria aos órfãos o que quer que (fórmula de voto) eles desejassem [como: " e esta comida, se eu obtive algum benefício do meu cetubá "], e ela recolhe o cetubá. [E se ela se casasse antes que os órfãos a fizessem pedir cetubá, caso em que seu marido poderia anular sua promessa, o que eles fazem? Eles a vestem, fora de beth-din, um "juramento dos rabinos", cuja transgressão não é tão grave (como a de um juramento da Torá), e ela toma seu kethubah depois que se casa. E se ela vier buscar sua kethubah antes de se casar novamente, os órfãos têm a opção: se assim o desejarem, eles fazem o juramento fora de beth-din, ou fazem-lhe uma reverência. Testemunhas assinam um acordo para "o bem geral". [Isto ("para o bem geral") refere-se a ambos, a saber: uma viúva é encurvada pelos órfãos para "o bem geral", que as viúvas se casam novamente e não se preocupam em perder seu kethubah; e testemunhas assinam no "bem geral". Porque, como as testemunhas da entrega fazem com que o resultado entre em vigor, as testemunhas de que a mulher recebeu o sinal são a base do divórcio, não há realmente nenhuma necessidade de que as testemunhas assinem o sinal. Mas por causa do "bem geral"—porque tememos que uma das testemunhas do parto possa morrer, e o corpo seja como um mero fragmento na mão dela (foi instituído que as testemunhas assinam)]. Hillel instituiu o prozbol para "o bem geral". [Porque ele viu o povo que perdoa emprestar um ao outro (em apreensão do empréstimo ser dissolvido no ano shemitah) e (por sua tolerância) transgredir (Deuteronômio 15: 9): "Cuidado com você para que não haja coração uma coisa de maldade, etc. "—ele surgiu e instituiu o prozbol. Este é o texto do prozbol: "Eu entrego a você, ploni e ploni, os juízes (todas as minhas reivindicações), para poder reivindicar o que ploni me deve sempre que eu quiser"].

Bartenura on Mishnah Gittin

אין אלמנה נפרעת – Her Ketubah/Jewish marriage contract
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Gittin

Introduction Today’s mishnah contains three different “takkanot”, decrees meant to remedy situations. The first was made by Rabban Gamaliel the Elder, as were those in yesterday’s mishnah. The second is anonymous and the third was made by Hillel.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Gittin

מנכסי יתומים, אלא בשבועה – she had not been made the recipient of anything
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Gittin

A widow is paid back [her kethubah] from the property of orphans only by taking an oath. [When the court] refrained from imposing an oath on her, Rabban Gamaliel the Elder established that she could take any vow which the orphans wanted and collect her kethubah. We learned this law in Ketuboth 9:7-8. If a widow wants to collect her ketubah money from her husband’s orphans, she must take an oath that she has not already collected. In our mishnah we learn that at some point courts began to refrain from imposing an oath upon her, for fear that she would swear falsely. It is not that she would lie but that she would think that the money she had collected from her husband’s estate was not really her ketubah but payment for helping take care of her husband’s children. If the court would not impose an oath upon her then she could not collect the ketubah and she would be left without any money. In order to fix this problem the rabbis said that the widow could circumvent the court by taking any vow that the orphans so choose. The vow would be something like, “Let such and such an object become forbidden to me if I have already collected my ketubah.” This change in the law also kept the court from being involved in potentially false oaths.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Gittin

נמנעו מלהשביע – because she is preoccupied before the orphans, she provides herself with a legal permission to take an oath that she had not taken anything. But even though she took a small amount, she believes that she is taking it as payment for her trouble [involved], but it is not for the paying off of the obligations [owed her] from her Jewish marriage contract.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Gittin

Witnesses sign their names on a get because of tikkun olam. According to the letter of the law (contrasted with “takkanot”), a get is valid even if the witnesses had not signed on it. As long as they saw that it was written by the directive of the husband and given to the wife, the get is valid. However, without witnesses written on the get it will be more difficult to validate. Therefore the rabbis established that the get should be signed. We can see that the “tikkun olam” here was done in order to make it easier to validate a get, something that would have been in the best interests of the woman.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Gittin

התקין רבן גמליאל שתהא נודרת ליתומים כל מה שירצו – such as קונם/taking upon myself a vow of abstinence from kinds of food if I have derived benefit from my Jewish marriage contract.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Gittin

Hillel instituted the prosbul because of tikkun olam. The third takkanah of our mishnah is the famous takkanah of the prozbul. I shall explain this takkanah briefly. According to the Torah all debts are remitted in the seventh year. While this may be thought of as a benefit for the borrower (and in a perfect society perhaps it would be), in reality it could work against him. If lenders see that their loans will be erased in the seventh year they might not lend money, thereby making it difficult for those in need to take out loans. In order to remedy this problem Hillel established that a creditor could write out a document through which he transmits all debts to the court. According to the rabbis’ interpretation of the Torah, debts to the court are not remitted in the seventh year. In this way the creditor’s loans are not erased and the interests of those who need to borrow money (i.e. farmers) are also served.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Gittin

וגובה כתובתה – but if she married to another [man] prior to being made by the orphans to take a vow, and if they made her take a vow after she got married, lest her husband makes her take a vow, How should do this? They make her take an oath imposed by the Rabbis outside of the court for which her punishment would not be great, and she collects her Ketubah/Jewish marriage contract after she has married. But, if she comes to collect [the value of] her Ketubah before she marries another [man], it is up to the orphans [as to what to do]: if they want, they have her take an oath outside of the court or make her take a vow in court.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Gittin

העדים חותמים על הגט מפני תיקון העולם – It refers to both [the witnesses signing on the Jewish bill of divorce as well as the widow taking a vow before the orphans before collecting the value of her Jewish marriage contract], concerning a widow who takes a vow to the orphans on whatever they want, for the sake of the social order, so that women can marry their husbands without worrying about losing the value of their Ketubah. But concerning the witnesses who sign the Jewish bill of divorce for the sake of the social order, for since it is the witnesses to the delivery [of the Jewish bill of divorce] that effect the divorce, for the witnesses in whose presence the Jewish bill of divorce is delivered to the woman are the essential [aspect] of the divorce. It would not have been necessary for witnesses to sign the Jewish bill of divorce, other than for the sake of the social order, for we are concerned lest one of the witnesses before whom the Jewish bill of divorce was delivered would die, and that the bill of divorce in her hand without witnesses would be like a mere potsherd.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Gittin

הלל התקין פרוזבול – for he [Hillel] saw that the people were prevented from making loans to one another and they violated what is written in the Torah (Deuteronomy 15:9): “Beware lest you harbor the base thought, [the seventh year, the year of remission is approaching…’],” he [Hillel] ordained the Prozbul. And this is the body of the Prozbul: “I hand over to you, so-and-so and so-and-so, the judges that every debt obligation that I have with so-and-so, I will collect it whenever I want.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo