Tosefta do Pea 3:1
מַלְבְּנוֹת הַתְּבוּאָה שֶׁבֵּין הַזֵּיתִים, בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, פֵּאָה מִכָּל אַחַת וְאֶחָת. בֵּית הִלֵּל אוֹמְרִים, מֵאֶחָד עַל הַכֹּל. וּמוֹדִים, שֶׁאִם הָיוּ רָאשֵׁי שׁוּרוֹת מְעֹרָבִין, שֶׁהוּא נוֹתֵן פֵּאָה מֵאֶחָד עַל הַכֹּל:
Szkoła Szammaja mówi o prostokątnych łożach zboża, które są między drzewami oliwnymi: [Daj] groszek [róg pola, który ma być rozdany ubogim] od każdego; szkoła Hillela mówi: [Daj] od jednego za wszystkich. Przyznają [jednak], że jeśli głowy rzędów są splecione, daje się Peah od jednego za nich wszystkich.
Tosefta Peah
Rabbi Yosei son of [Rabbi] Yehuda says, moist [i.e., fresh] dates are exempt from Peah, because the first one does not wait for the last ones (see Y. Peah III.1.10). Rabbi Eliezer son of [Rabbi] Tzadok says, the jujube is liable in Peah. Others say, even benot shuach (translation uncertain, see Ber. 40b:21).
Ask RabbiBookmarkShareCopy