Miszna
Miszna

Talmud do Gittin 7:4

לֹא תִתְיַחֵד עִמּוֹ אֶלָּא בִפְנֵי עֵדִים, אֲפִלּוּ עֶבֶד, אֲפִלּוּ שִׁפְחָה, חוּץ מִשִּׁפְחָתָהּ, מִפְּנֵי שֶׁלִּבָּהּ גַּס בָּהּ בְּשִׁפְחָתָהּ. מַה הִיא בְאוֹתָן הַיָּמִים. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, כְּאֵשֶׁת אִישׁ לְכָל דְּבָרֶיהָ. רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר, מְגֹרֶשֶׁת וְאֵינָהּ מְגֹרָשֶׁת:

Może nie być z nim sama [Może nie być sama z tym, który dał jej szansę i powiedział do niej: „od dzisiaj, jeśli umrę”, aby nie mieszkał z nią razem, a ona potrzebowała drugiej szansy, bo podejrzewamy, że mógł z nią mieszkać ze względu na zaręczyny.] (Ona nie może być z nim sama), chyba że ze świadkami —nawet niewolnik, nawet niewolnica, z wyjątkiem własnej służącej, ponieważ jest obojętna na jej obecność. Kim ona jest w tamtych czasach? [To nie odnosi się do początku, a mianowicie: „od dzisiaj, jeśli umrę”, ponieważ w tym przypadku jest pewne, że kiedy on umiera, jest ona uważana z mocą wsteczną za rozwiedzioną od czasu otrzymania wynagrodzenia, a osoba, która żyła z nią (od dawania aż do śmierci) nie ponosi odpowiedzialności, ale (odnosi się to) do przypadku, w którym mówi do niej, kiedy daje jej zdobycz: "To jest twoje otrzymanie i rozwiń się z tym od czasu, gdy ja jestem na świecie, jeśli umrę. ”] R. Juda mówi: Jest jak mężatka pod każdym względem, [R. Juda utrzymująca, że ​​potomstwo zaczyna obowiązywać bezpośrednio przed śmiercią, przed tym czasem jest mężatką.] R. Yossi mówi: Jest rozwiedziona i nie jest rozwiedziona, [R. Yossi utrzymuje, że od chwili, gdy daje jej zdobycz, w każdej chwili rozważamy możliwość, że może to być chwila przed śmiercią, więc jest to „wątpliwość”. I chociaż żyje dłużej, nie ma wstecznej determinacji (breirah). Dlatego jej status jest wątpliwy, a ten, kto z nią mieszka (od chwili, gdy daje jej zdobycz), wymaga zawieszonej ofiary winy (asham talui)].

Poznaj talmud do Gittin 7:4. Pogłębiony komentarz i analiza z klasycznych źródeł żydowskich.

Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset