Miszna
Miszna

Responsa do Pea 8:9

סְלִיק מַסֶּכֶת פֵּאָה

Ktoś, kto ma pięćdziesiąt Zuzów i używa ich w interesach, może nie wziąć. I każdy, kto nie musi brać, ale i tak bierze, nie odejdzie ze świata, dopóki nie stanie się zależny od innych. A wszyscy, którzy muszą brać, ale nie biorą, nie umrą ze starości, dopóki nie [będzie mógł] zaopatrywać innych ze swojej części. Odnosząc się do tego, Pismo mówi: „Błogosławiony człowiek, który polega na Bg, a Bg będzie jego zabezpieczeniem” (Jeremiasz 17: 7). [To samo jest prawdą] dla sędziego, który orzeka w absolutnej prawdzie. A kto nie jest ani chromy, ani ślepy, ani kaleki, a jednak udaje, że jest jednym z nich, nie umrze ze starości, dopóki nie stanie się taki jak jeden z nich, jak mówi: „Sprawiedliwości, sprawiedliwości będziesz dążyć”. (Powtórzonego Prawa 16:20) A każdy sędzia, który bierze łapówkę i łamie prawo, nie umrze ze starości, dopóki jego oczy nie zbladną, jak mówi: „I nie weźmiesz łapówki, ponieważ łapówka zaślepia tych, którzy może widzieć i rozumieć itd. ” (Wyjścia 23: 8)

Teshuvot Maharam

Also, please instruct us regarding the laws governing the taxation of immovables and books; for I remember what you told us regarding the Mishna, Peah, 8, 9, and the Yerushalmi thereto, that you derived from these sources the rule that immovables be assessed at one quarter their value. Books, I believe, should not be taxed at all; if those who study the books are exempt from taxation, the books themselves ought to be similarly exempt. The Torah is termed "freedom" and ought to be free from the yoke of government. Moreover, house utensils are not taxed. Sometimes a person has many sets of such utensils, which are used only on rare occasions, yet he pays no taxes thereon. How much more reason to exempt books that are used daily by a person or by his sons and sons-in-law, or are lent to others for the purpose of study.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset