Miszna
Miszna

Related do Szekalim 1:6

וְאֵלּוּ שֶׁחַיָּבִין בַּקָּלְבּוֹן, לְוִיִּם וְיִשְׂרְאֵלִים וְגֵרִים וַעֲבָדִים מְשֻׁחְרָרִים, אֲבָל לֹא כֹּהֲנִים וְנָשִׁים וַעֲבָדִים וּקְטַנִּים. הַשּׁוֹקֵל עַל יְדֵי כֹּהֵן, עַל יְדֵי אִשָּׁה, עַל יְדֵי עֶבֶד, עַל יְדֵי קָטָן, פָּטוּר. וְאִם שָׁקַל עַל יָדוֹ וְעַל יַד חֲבֵרוֹ, חַיָּב בְּקָלְבּוֹן אֶחָד. רַבִּי מֵאִיר אוֹמֵר, שְׁנֵי קָלְבּוֹנוֹת. הַנּוֹתֵן סֶלַע וְנוֹטֵל שֶׁקֶל, חַיָּב שְׁנֵי קָלְבּוֹנוֹת:

Ci są zobowiązani dać kolbon [kal-bon, tj. Coś „lekkiego i małego”, co dodaje się do pół-szekla]: Lewici, Izraelici, prozelici i uwolnieni niewolnicy; ale nie Cohanim, kobiety, niewolnicy i nieletni. Jeśli ktoś daje szekla za Coheina, kobietę, niewolnika lub nieletniego, jest zwolniony (z kolbona) [jak wtedy, gdy ich pożyczał. Ponieważ bowiem są zwolnieni (od pół szekla), nie odpowiadają za kolbona. A jeśli ich nie pożyczył, ale zapłacił, nawet jeśli dał szekla za zobowiązanego, to jest zwolniony z kolbona, jak wyjaśniono poniżej.] A jeśli ktoś da szekla sobie i przyjacielowi [ (To w przypadku, gdy mu pożycza. Daje jednego szekla: pół szekla dla siebie i pół szekla, które pożycza swemu przyjacielowi)], odpowiada on za jednego kolbona. [Ponieważ ta tanna twierdzi, że ten, kto daje pół sykla wyszczególnionego w Torze, jest zwolniony z kolbona, jest napisane (Wj 30:13): „To dadzą”—Dokładnie tak, jak to dadzą, a nie więcej, tak że z dwóch, którzy dają jednego sykla, dany jest tylko jeden kolbon.] R. Meir mówi: Dwa kolbonoty. [R. Meir uważa, że ​​ten, kto daje pół szekla, jest odpowiedzialny za jednego kolbona, tak więc jeśli dwóch da jednego szekla, odpowiada za dwa kolbonoty. Halacha nie jest zgodna z R. Meir.] Jeśli ktoś odda sela [cały szekel do kantora świątynnego], a weźmie szekla [„szekla” jest tutaj pół szekla, tj. odzyskuje połowę tego, co dał], odpowiada za dwa kolbonoty. [Tutaj pierwsza tanna przyznaje, że daje dwa kolbonoty: jeden jako rekompensatę za pół szekla, który otrzymuje ze świątyni, a drugi, ponieważ nie dał (dokładnie) pół szekla określonego w Torze].

Tosefta Shekalim (Lieberman)

Guardians who have paid the shekel for infants - they are obliged to pay an agio. Whoever pays a shekel [piece] is obliged to pay an agio. [These are] words of R. Me'ir; but the sages say: Whoever pays a shekel [piece] is free of paying an agio. Whoever pays two denarii [as a shekel tax] is liable to an agio, Whoever has given a sela to [recieve as surplus] a shekel is liable to 2 agios, [These are] words of R. Me'ir; but the sages say: just one agio. How much is [the] agio? [Answer] A Silber-Ma'a, [this is] the 24th part of a Sela [these are the] words of R. Me'ir; but the [other] sages say: Half a Ma'a of four Issar. What happened to these agios? They came to the Shekel [These are the] words of R Me'ir. R El'azar says: [They were considered] a voluntary donation. R Shimon Schezori says: [They were used for the] gold plates for cladding of the temple. Ben Azzai says: The money changers took them as their wages.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset