Miszna
Miszna

Related do Mikwaot 2:2

מִקְוֶה שֶׁנִּמְדַּד וְנִמְצָא חָסֵר, כָּל טָהֳרוֹת שֶׁנַּעֲשׂוּ עַל גַּבָּיו לְמַפְרֵעַ, בֵּין בִּרְשׁוּת הַיָּחִיד בֵּין בִּרְשׁוּת הָרַבִּים, טְמֵאוֹת. בַּמֶּה דְבָרִים אֲמוּרִים, בְּטֻמְאָה חֲמוּרָה. אֲבָל בְּטֻמְאָה קַלָּה, כְּגוֹן אָכַל אֳכָלִים טְמֵאִים, וְשָׁתָה מַשְׁקִין טְמֵאִים, בָּא רֹאשׁוֹ וְרֻבּוֹ בְּמַיִם שְׁאוּבִים, אוֹ שֶׁנָּפְלוּ עַל רֹאשׁוֹ וְעַל רֻבּוֹ שְׁלשָׁה לֻגִּין מַיִם שְׁאוּבִין, וְיָרַד לִטְבֹּל, סָפֵק טָבַל סָפֵק לֹא טָבַל, אֲפִלּוּ טָבַל, סָפֵק יֶשׁ בּוֹ אַרְבָּעִים סְאָה סָפֵק אֵין בּוֹ. שְׁנֵי מִקְוָאוֹת, אֶחָד יֶשׁ בּוֹ אַרְבָּעִים סְאָה, וְאֶחָד שֶׁאֵין בּוֹ, טָבַל בְּאַחַד מֵהֶן וְאֵינוֹ יוֹדֵעַ בְּאֵיזֶה מֵהֶן טָבַל, סְפֵקוֹ טָהוֹר. רַבִּי יוֹסֵי מְטַמֵּא, שֶׁרַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר, כָּל דָּבָר שֶׁהוּא בְחֶזְקַת טֻמְאָה, לְעוֹלָם הוּא בִפְסוּלוֹ, עַד שֶׁיִּוָּדַע שֶׁטָּהַר. אֲבָל סְפֵקוֹ לִטָּמֵא וּלְטַמֵּא, טָהוֹר:

Mykwa , która została zmierzona i okazało się, że brak [wymagana czterdzieści se'ah wody], wszystkie oczyszczanie, które zostały wykonane na nim, czy w prywatnej domenie lub w domenie publicznej, są wstecznie nieczyste. Do jakich [przypadków] to się odnosi? Do poważnej nieczystości [tj. Czegoś, co zostało zanieczyszczone przez Pochodzenie nieczystości]. Ale z lekką nieczystością, taką jak ten, który jadł nieczyste pokarmy lub pił nieczyste napoje, lub ten, którego głowa i większość jego ciała weszły do wodociągów , lub jeśli spadły trzy kłody [określona miara objętości] pobranej wody głowę i większość ciała, a potem zszedł do zanurzenia; [w takich przypadkach] jeśli nie ma pewności, czy zanurzył się, czy nie, lub nawet jeśli zanurzył się, jeśli nie ma pewności, czy zawiera on czterdzieści se'ah , czy nie, lub jeśli istnieje były dwie mikva'ot , jedna z czterdziestoma se'ah w niej i jedna bez, i zanurzył się w jednej z nich, ale nie wie, w której zanurzył, [w takich przypadkach] jej niepewność jest czysta [tj. przypadki są niepewny i rozwiązany jako czysty]. Rabin Yose uważa to za nieczyste, jak mówi rabin Yose: wszystko, co ma domniemanie nieczystości, pozostaje na zawsze w swoim stanie nieważności, dopóki nie stanie się wiadome, że zostało oczyszczone. Ale jego niepewność [dotycząca jego zdolności] do stania się nieczystym lub do uczynienia [czegoś innego] nieczystym jest czysta [tj. Takie przypadki są niepewne i rozstrzygane jako czyste].

Mishnah Yadayim

If there was a doubt whether any work has been done with the water or not, a doubt whether the water contains the requisite quantity or not, a doubt whether it is unclean or clean, in these cases the doubt is considered to be clean because they have said in a case of doubt concerning hands as to whether they have become unclean or have conveyed uncleanness or have become clean, they are considered to be clean. Rabbi Yose says: in a case [of doubt as to] whether they have become clean they are considered to be unclean. How so? If his hands were clean and there were two unclean loaves before him and there was a doubt whether he touched them or not; Or if his hands were unclean and there were two clean loaves before him and there was a doubt whether he touched them or not; Or if one of his hands was unclean and the other clean and there were two clean loaves before him and he touched one of them and there was a doubt whether he touched it with the unclean hand or with the clean hand; Or if his hands were clean and there were two loaves before him one of which was unclean and the other clean and he touched one of them and there was a doubt whether he touched the unclean one or the clean one; Or if one of his hands was unclean and the other clean and there were two loaves before him one of which was unclean and the other clean, and he touched both of them, and there is a doubt whether the unclean hand touched the unclean loaf or whether the clean hand touched the clean loaf or whether the clean hand touched the unclean loaf or whether the unclean hand touched the clean loaf The hands remain in the same state as they were before and the loaves remain in the same state as they were before.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset