Miszna
Miszna

Related do Megilla 1:5

אֵין בֵּין יוֹם טוֹב לְשַׁבָּת אֶלָּא אֹכֶל נֶפֶשׁ בִּלְבָד. אֵין בֵּין שַׁבָּת לְיוֹם הַכִּפּוּרִים אֶלָּא שֶׁזֶּה זְדוֹנוֹ בִּידֵי אָדָם וְזֶה זְדוֹנוֹ בְּכָרֵת:

Nie ma różnicy między jom tov a szabatem, ale tylko jedzenie (przygotowanie) (jest zabronione w szabat, ale dozwolone w jom tov.) [Ta Miszna jest zgodna z Beth Shammai, która mówi (Beitzah 1: 5): „Ani minor, ani lulav, ani zwój Tory nie mogą być przenoszone do domeny publicznej (na jom tov), ​​„gdyż nie są potrzebne do jedzenia. Ale to nie jest halacha. Rządzimy zgodnie z Beth Hillel, która twierdzi, że skoro noszenie było dozwolone w celach spożywczych, było też dozwolone w innych celach. Są też inne rzeczy, które są zabronione w Szabat, ale dozwolone w dniu jom tov, nawet jeśli nie służą do jedzenia, takie jak upuszczanie owoców przez otwór (patrz Beitzah 5: 1), co jest dozwolone w dniu jom tov, ale nie w Szabat. Nie ma różnicy między Szabatem a Jom Kipur, ale umyślne wykroczenie pierwszego jest karane przez człowieka [sądowa kara śmierci], podczas gdy umyślne wykroczenie drugiego podlega karze kareth („odcięcie”).

Tosefta Megillah

There is no difference between a holiday and Shabbat except for [work pertaining to preparation of] food. R' Yehuda said "also [work pertaining to] allowing for [preparation of] food. R' Nechunya ben Hakana said "Yom Kippur is like Shabbat with respect to payment for civil damages." There is no difference between the second set of three fasts and the last set of seven fasts except for blowing [the shofar] and closing the markets. There is no difference between one who swears off benefit from his fellow and one who swears off food from his fellow except for walking through the others' property and implements that are not used for food.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset