Miszna
Miszna

Related do Edujot 8:2

הֵעִיד רַבִּי יְהוּדָה בֶן בָּבָא וְרַבִּי יְהוּדָה הַכֹּהֵן עַל קְטַנָּה בַת יִשְׂרָאֵל שֶׁנִּשֵּׂאת לְכֹהֵן, שֶׁהִיא אוֹכֶלֶת בַּתְּרוּמָה כֵּיוָן שֶׁנִּכְנְסָה לַחֻפָּה אַף עַל פִּי שֶׁלֹּא נִבְעָלָה. הֵעִיד רַבִּי יוֹסֵי הַכֹּהֵן וְרַבִּי זְכַרְיָה בֶן הַקַּצָּב עַל תִּינוֹקֶת שֶׁהֻרְהֲנָה בְאַשְׁקְלוֹן, וְרִחֲקוּהָ בְנֵי מִשְׁפַּחְתָּהּ, וְעֵדֶיהָ מְעִידִים אוֹתָהּ שֶׁלֹּא נִסְתְּרָה וְשֶׁלֹּא נִטְמָאָה. אָמְרוּ לָהֶם חֲכָמִים, אִם מַאֲמִינִים אַתֶּם שֶׁהֻרְהֲנָה, הַאֲמִינוּ, שֶׁלֹּא נִסְתְּרָה וְשֶׁלֹּא נִטְמָאָה. וְאִם אֵין אַתֶּם מַאֲמִינִים שֶׁלֹּא נִסְתְּרָה וְשֶׁלֹּא נִטְמְאָה, אַל תַּאֲמִינוּ שֶׁהֻרְהָנָה:

R. Yehudah ur. Bava i R. Yehudah Ha-Kohen zeznali o nieletniej córce [sierocie] Izraelity, która poślubiła Coheina, że ​​zjada terumę, gdy tylko wchodzi do chupy, mimo że nie miała jeszcze związków małżeńskich (zob. 7: 9 ). [Dodaje się tutaj, że kiedy wchodzi do chupy, mimo że nie miała jeszcze stosunków małżeńskich (może jeść terumah). Z poprzedniego świadectwa można bowiem wywnioskować, że terumah zjada tylko wtedy, gdy pozostaje w związku małżeńskim]. R. Yossi Hakohen i R. Zecharyah ben Hakatzav zeznali o nieletniej, która została przyjęta jako przysięga [przez nieżydów] w Aszkelonie i której rodzina „zdystansowała” ją (od małżeństwa z Coheinem) i którego świadkowie (zostali zabrani jako zastaw) zeznają, że nie została utajniona i nie została naruszona—mędrcy rzekli do nich (rodziny): Jeśli wierzycie (świadkom), że została wzięta w zastaw, to wierzcie, że nie została tajemnicą i nie została naruszona. A jeśli nie wierzycie, że nie została skryta i nie została naruszona, to nie wierzcie, że została przyjęta jako zastaw. [I tylko o tej, o której świadkowie świadczą, że nie została zgwałcona, rabini powiedzieli—„Wierz jej” i że została niesłusznie zdystansowana przez rodzinę. Ale jeśli nie miała świadków (że nie została zgwałcona), to kobiecie, która została wzięta jako zastaw za pieniądze w czasie, gdy Gojowie mieli przewagę, nie wolno jej mężowi, Coheinowi, czy była wzięte dobrowolnie lub przymusowo.]

Tosefta Ketubot

The [legal] power of a wife is greater than the power of a yevamah (one whose husband died with no children and now is in a legal bond with her former brother-in-law which either ends in marriage or halitzah) [in some respects], and the power of a yevamah is greater than the power of a wife [in other respects]. The power of a wife is stronger—for a wife eats terumah [if her husband is a kohen] as soon as she enters the bridal chamber, even before she has had sex—which is not true for the yevamah. The power of the yevamah is stronger—for a man who has sex with his yevamah (i.e. his dead brother's wife), whether intentionally or unintentionally, whether forced or willingly, even if she is in her father's house, he acquires [her as a wife]—which is not true of a wife [with whom a man would need to have sex with the purpose of betrothal].
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset