Miszna
Miszna

Related do Beca 5:1

מַשִּׁילִין פֵּרוֹת דֶּרֶךְ אֲרֻבָּה בְּיוֹם טוֹב, אֲבָל לֹא בְשַׁבָּת, וּמְכַסִּים פֵּרוֹת בְּכֵלִים מִפְּנֵי הַדֶּלֶף, וְכֵן כַּדֵּי יַיִן וְכַדֵּי שֶׁמֶן. וְנוֹתְנִין כְּלִי תַּחַת הַדֶּלֶף בְּשַׁבָּת:

Można upuszczać owoce przez arubę (otwór) w dniu jom tov, ale nie w szabat. [Pozwolili temu, kto miał owoce lub produkty rozrzucone na dachu do suszenia, który widział nadchodzący deszcz, wytężyć siły i rzucić je na ziemię (w swoim domu) przez otwór w dachu, co nie wymagało wielkiego wysiłku. I to tylko z otworem, gdzie owoc wystarczy tylko upuścić, ale z oknem (jak w przypadku dachu otoczonego ścianą z oknem), w którym musi podnieść owoc do okna, a następnie go upuścić—tyle wysiłku nie pozwalali rabini.] A owoce można przykrywać naczyniami (aby je chronić) przed kapaniem [na dachu. I nie uważamy tego za wysiłek niewymagany od jom tov, rabini pozwolili na to ze względu na związane z tym straty pieniężne.] To samo dotyczy dzbanów wina i dzbanów oliwy [tzn. Mogą być przykryte (aby je chronić) z kroplówki.] A naczynie można postawić pod kroplówką w szabat [do zbierania wody, aby dom nie był zamulony. A jeśli naczynie się zapełni, nie waha się go wylać i powtórzyć proces.]

Tosefta Beitzah (Lieberman)

One may start the supply and one may throw down fruit through the roof hatch on the holiday. One may not let them down through the window, but they may be brought down through ladders.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Cały rozdziałNastępny werset