Miszna
Miszna

Odniesienie do Kinnim 2:1

קֵן סְתוּמָה שֶׁפָּרַח מִמֶּנָּה גוֹזָל לָאֲוִיר, אוֹ שֶׁפָּרַח בֵּין הַמֵּתוֹת, אוֹ שֶׁמֵּת אַחַד מֵהֶן, יִקַּח זוּג לַשֵּׁנִי. פָּרַח לְבֵין הַקְּרֵבוֹת, פָּסוּל וּפוֹסֵל אֶחָד כְּנֶגְדּוֹ, שֶׁהַגּוֹזָל הַפּוֹרֵחַ, פָּסוּל וּפוֹסֵל אֶחָד כְּנֶגְדּוֹ:

Nieokreślona para ptaków, z której jeden odleciał, lub które odleciały między ptakami wyznaczonymi na śmierć, lub jeśli jeden z pary padł, należy kupić drugiego ptaka dla pozostałego ptaka. Jeśli odleciał między ptakami, które miały być przyniesione w ofierze, traci ważność i unieważnia pasującego do niego ptaka [innego ptaka z jego pary], ponieważ ptak, który odlatuje od swojej pary, jest nieważny i unieważnia pasującego ptaka.

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy
Cały rozdziałNastępny werset