Miszna
Miszna

Halakhah do Ketuwot 4:4

הָאָב זַכַּאי בְבִתּוֹ בְקִדּוּשֶׁיהָ, בַּכֶּסֶף בַּשְּׁטָר וּבַבִּיאָה, וְזַכַּאי בִּמְצִיאָתָהּ, וּבְמַעֲשֵׂה יָדֶיהָ, וּבַהֲפָרַת נְדָרֶיהָ. וּמְקַבֵּל אֶת גִּטָּהּ, וְאֵינוֹ אוֹכֵל פֵּרוֹת בְּחַיֶּיהָ. נִשֵּׂאת, יָתֵר עָלָיו הַבַּעַל שֶׁאוֹכֵל פֵּרוֹת בְּחַיֶּיהָ, וְחַיָּב בִּמְזוֹנוֹתֶיהָ, בְּפִרְקוֹנָהּ, וּבִקְבוּרָתָהּ. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, אֲפִלּוּ עָנִי שֶׁבְּיִשְׂרָאֵל, לֹא יִפְחֹת מִשְּׁנֵי חֲלִילִים וּמְקוֹנָנֶת:

Zawsze jest w domenie swojego ojca [jeśli była córką Izraelity zaręczonej z Coheinem, nie je terumah. Nawet jeśli nadszedł czas wyznaczony na jej małżeństwo, a ona nie była zamężna (mąż był zobowiązany do jej karmienia), nie zjada terumah], dopóki nie wejdzie do domeny męża, [tj. Czuppy, przez którą wejdzie do męża. domena] do małżeństwa. Jeśli jej ojciec przekazał ją posłańcom męża, jest ona w jego domenie. Jeśli jej ojciec poszedł z posłańcami męża albo posłańcy ojca poszli z posłańcami męża, to ona jest w domenie swego ojca. Jeśli posłańcy jej ojca [spotykający się z posłańcami męża] przekazali ją posłańcom męża, to jest ona w domenie męża.

Poznaj halakhah do Ketuwot 4:4. Pogłębiony komentarz i analiza z klasycznych źródeł żydowskich.

Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset