Komentarz do Szewuot 2:1
יְדִיעוֹת הַטֻּמְאָה שְׁתַּיִם שֶׁהֵן אַרְבַּע. נִטְמָא וְיָדַע וְנֶעֶלְמָה מִמֶּנּוּ הַטֻּמְאָה וְזָכוּר אֶת הַקֹּדֶשׁ, נֶעְלַם מִמֶּנּוּ הַקֹּדֶשׁ וְזָכוּר אֶת הַטֻּמְאָה, נֶעֶלְמוּ מִמֶּנּוּ זֶה וָזֶה וְאָכַל אֶת הַקֹּדֶשׁ וְלֹא יָדַע, וּמִשֶּׁאָכַל יָדַע, הֲרֵי זֶה בְעוֹלֶה וְיוֹרֵד. נִטְמָא וְיָדַע וְנֶעֶלְמָה מִמֶּנּוּ טֻמְאָה וְזָכוּר אֶת הַמִּקְדָּשׁ, נֶעְלַם מִמֶּנּוּ מִקְדָּשׁ וְזָכוּר אֶת הַטֻּמְאָה, נֶעֶלְמוּ מִמֶּנּוּ זֶה וָזֶה וְנִכְנַס לַמִּקְדָּשׁ וְלֹא יָדַע, וּמִשֶּׁיָּצָא יָדַע, הֲרֵי זֶה בְעוֹלֶה וְיוֹרֵד:
Świadomości nieczystości są dwa, czyli cztery. Gdyby stał się nieczysty i wiedział [że był nieczysty w czasie zetknięcia lub później], a nieczystość była (później) przed nim ukryta i pamiętał o świętości [i z powodu tej „ukrycia” (nieczystości) ) zjadał uświęcone jedzenie—jeden; albo wszedł do sanktuarium—dwa. Oto dwa, które są napisane. (Księga Kapłańska 5: 2): „I niech będzie zakryte przed nim, a on jest nieczysty” oznacza, że nieczystość jest przed nim ukryta. A ponieważ nie ponosi odpowiedzialności, dopóki nie jest świadomy na początku, że stał się nieczysty, po czym został przed nim ukryty, mamy „świadomość”.] Jeśli świętość byłaby przed nim ukryta [tj. Fakt, że jest on uświęcony pokarmem albo fakt, że jest to sanktuarium, a on zjadł jedno lub wszedł do drugiego] i przypomniał sobie o swojej nieczystości [—To są dwa inne, które nie zostały zapisane.] Jeśli obaj byli przed nim ukrywani i zjadł uświęcony pokarm nieświadomie, a po zjedzeniu stał się świadomy, jest odpowiedzialny za ofiarę oleh veyored. [To nie jest część liczby. Jesteśmy właśnie powiadamiani, że chociaż zjadł uświęcony pokarm lub wszedł do sanktuarium, nie pamiętał ani o nieczystości, ani o sanktuarium, jest odpowiedzialny za ofiarę oleh veyored.] Jeśli stał się nieczysty i wiedział o tym, a nieczystość była ukryta od niego i wspominał o sanktuarium; jeśli świątynia była przed nim ukryta, a on pamiętał o swojej nieczystości; jeśli obaj byli przed nim ukryci i wszedł do sanktuarium nieświadomie, a kiedy wyszedł, zdał sobie sprawę, że jest odpowiedzialny za ofiarę oleh veyored.
Bartenura on Mishnah Shevuot
English Explanation of Mishnah Shevuot
Bartenura on Mishnah Shevuot
English Explanation of Mishnah Shevuot
Bartenura on Mishnah Shevuot
English Explanation of Mishnah Shevuot
[If] he became impure and was aware of it, then he forgot that he had been impure, though he remembered that the food was holy; [If the fact that it was] holy food was unknown to him, though he remembered that he was impure; [If] both were unknown to him; And he ate holy food, and was not aware, and after he had eaten, he became aware: in these cases he brings a sliding scale sacrifice. In all of the cases mentioned in this section the transgression is the eating of holy food while impure. There are actually three different possibilities mentioned in the mishnah, although the mishnah considers them to be two: 1) He knew that had contracted impurity, and then forgot but he knew that the food that he was eating was holy; 2) He forgot that the food that he was eating was holy but he knew that he was impure; 3) He forgot that the food was holy and that he was impure. In all of these cases if he were to eat of the holy food while being unaware either that he was impure or that the food was holy (or both) and afterwards realized that the food was holy or that he was impure, he is obligated to bring a sliding scale sacrifice. A sliding scale sacrifice is a sacrifice brought based on the economic means of the sinner. If he has financial means he must bring either a sheep or goat. If he cannot afford a sheep or a goat he brings two turtledoves. If he can’t even afford these, he may bring a grain offering. This sacrifice is described in Leviticus 5:6-13.
English Explanation of Mishnah Shevuot
Bartenura on Mishnah Shevuot
English Explanation of Mishnah Shevuot
• Why does the mishnah consider the three possibilities in each section to be only two?