Miszna
Miszna

Komentarz do Nazir 5:4

מִי שֶׁנָּדַר בְּנָזִיר וְהָלַךְ לְהָבִיא אֶת בְּהֶמְתּוֹ וּמְצָאָהּ שֶׁנִּגְנְבָה, אִם עַד שֶׁלֹּא נִגְנְבָה בְהֶמְתּוֹ נָזַר, הֲרֵי זֶה נָזִיר. וְאִם מִשֶּׁנִּגְנְבָה בְהֶמְתּוֹ נָזַר, אֵינוֹ נָזִיר. וְזוֹ טָעוּת טָעָה נַחוּם הַמָּדִי כְּשֶׁעָלוּ נְזִירִים מִן הַגּוֹלָה וּמָצְאוּ בֵית הַמִּקְדָּשׁ חָרֵב, אָמַר לָהֶם נַחוּם הַמָּדִי, אִלּוּ הֱיִיתֶם יוֹדְעִים שֶׁבֵּית הַמִּקְדָּשׁ חָרֵב הֱיִיתֶם נוֹזְרִים. אָמְרוּ לוֹ לֹא, וְהִתִּירָן נַחוּם הַמָּדִי. וּכְשֶׁבָּא הַדָּבָר אֵצֶל חֲכָמִים, אָמְרוּ לוֹ, כֹּל שֶׁנָּזַר עַד שֶׁלֹּא חָרַב בֵּית הַמִּקְדָּשׁ, נָזִיר. וּמִשֶּׁחָרַב בֵּית הַמִּקְדָּשׁ, אֵינוֹ נָזִיר:

Jeśli ktoś przysięgał być nazirejczykiem i poszedł przynieść swoją bestię i stwierdził, że została skradziona, [kiedy złożył przysięgę, (zakładał, że) ma zwierzęta, i na podstawie tego założenia przysięgał, chcąc, aby jego nazirejskie ofiary pochodziły od tych bestii. Poszedł i stwierdził, że zostały skradzione, tak że żałował, iż poprzysiągł, że zostanie nazirejczykiem]—Gdyby przysiągł, zanim jego bestia została skradziona, jest nazirejczykiem [I mędrzec nie może zwolnić go z przysięgi tym „otwarciem”, ponieważ jest to „nolad” (coś „zrodzonego” po ślubie) i „nolad” nie może być użyty jako otwór.], a gdyby ślubował po tym, jak jego bestia została skradziona, nie jest nazirejczykiem. [Gdyby powiedział: „Gdybym wiedział, że został skradziony, nie przysiągłbym, że to jest otwarcie, a mędrzec może go zwolnić z przysięgi]. I Nachum Hamadi popełnił ten błąd, gdy nazirejczycy wyszli z wygnanie i odkryli, że Świątynia została zniszczona. [Przysięgli, zanim Świątynia została zniszczona, a on ich rozgrzeszył, a mędrcy powiedzieli mu, że to jest nolad, który nie może być użyty jako otwór. zgodnie z mędrcami.] Nachum Hamadi powiedział do nich: „Czy przysięgliście, czy wiedzieliście, że Świątynia została zniszczona?” Odpowiedzieli przecząco, a on ich rozgrzeszał. A kiedy mędrcy zostali o tym powiadomieni, powiedzieli mu: Każdy, kto ślubował naziretyzm, zanim Świątynia została zniszczona, jest nazirejczykiem. (Każdy, kto ślubował naziretyzm) po zniszczeniu Świątyni, nie jest nazirejczykiem.

Bartenura on Mishnah Nazir

מי שנדר בנזיר – and at the time that he took the vow [of becoming a Nazirite], he had the animals [for the sacrifice] and with the knowledge/intention that it was for this purpose he made the vow that he would offer up his sacrifices from those animals, and he went and found that they had been stolen and on account of this, regretted that he took the vow of becoming a Nazirite.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Nazir

Introduction This mishnah deals with the concept that a vow, in this case a nazirite vow, may not be released by a sage based on something that occurred after the vow was taken. This concept was already taught by mishnah Nedarim 9:2, so look there for further reference. Our mishnah illustrates this principle using two cases.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Nazir

אם עד שלא נגנבו בהמותיו נדר, הרי זה נזיר – and a Sage should not absolve him through this opening for retracting a vow (i.e., suggesting reasons which, if known at the time, would have prevented the person from making the vow), for it was a novel incident changing the aspects of a vow and eventually nullifies it, and we don’t open with a novel incident.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Nazir

If one vowed to be a nazirite and went to bring his animal [for the sacrifice] and found that it had been stolen: If he had taken the nazirite vow before his animal was stolen, he is [still] a nazirite. But if he had taken the nazirite vow after his animal was stolen, he is not a nazirite. If a person vowed a nazirite vow and then separated an animal to use as a sacrifice and then the animal was stolen, the sage may not release him from his vow, even though now that the animal was stolen he regrets having taken the vow. This is because the theft of the animal is something that happened after the vow, and therefore cannot be used as grounds for the vow’s release. However, if the animal was, unbeknownst to him, stolen before he vowed, and then he declared that the animal would be used as his nazirite sacrifice, and then discovered that it was stolen, the vow can be released. This is because at the time he made his vow, he was basing it on the mistaken premise that he would be able to use that animal as a sacrifice. This was already in error and hence the vow may be released.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Nazir

ואם לאחר שנגנבו נדר – and he stated: “had I known that they would be stolen, I would not have made this vow, this is an opening that the Sage could annul.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Nazir

It was this mistake that Nahum the Mede made. When nazirites arrived [in Jerusalem] from the Diaspora and found the Temple destroyed, Nahum the Mede said to them, “Had you known that the Temple would be destroyed, would you have become nazirites?” They answered, no, and Nahum the Mede released them [from their vow]. When the matter came before the sages they said to him: whoever vowed a nazirite vow before the destruction of the Temple is a nazirite, but if after the destruction of the temple, he is not a nazirite. The mishnah now relates an interesting story that happened right after the destruction of the Temple. A group of nazirites from the Diaspora, who had made their nazirite vows before the destruction of the Temple, came to Jerusalem to complete their naziriteship and to offer their sacrifices. When they saw that the Temple had been destroyed they came to Nahum the Mede to ask them what to do. He asked them if they would have still made their vows had they known that the Temple would be destroyed, to which they answered no. The reason why they clearly would answer no is that after the Temple was destroyed there was no way to end nazirite vows, and the person is stuck being a nazirite forever! Nahum the Mede mistakenly released them from their vow. The Sages pointed out to him that this was mistaken because at the time when they vowed the Temple still stood. Only people who make nazirite vows after the destruction of the Temple may be released from their vows using the Temple as grounds for the release.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset