Mishnah
Mishnah

Sanhedrin 4

CommentaryAudioShareBookmark
1

אֶחָד דִּינֵי מָמוֹנוֹת וְאֶחָד דִּינֵי נְפָשׁוֹת, בִּדְרִישָׁה וּבַחֲקִירָה, שֶׁנֶּאֱמַר (ויקרא כד) מִשְׁפַּט אֶחָד יִהְיֶה לָכֶם. מַה בֵּין דִּינֵי מָמוֹנוֹת לְדִינֵי נְפָשׁוֹת. דִּינֵי מָמוֹנוֹת בִּשְׁלֹשָׁה, וְדִינֵי נְפָשׁוֹת בְּעֶשְׂרִים וּשְׁלֹשָׁה. דִּינֵי מָמוֹנוֹת פּוֹתְחִין בֵּין לִזְכוּת בֵּין לְחוֹבָה, וְדִינֵי נְפָשׁוֹת פּוֹתְחִין לִזְכוּת וְאֵין פּוֹתְחִין לְחוֹבָה. דִּינֵי מָמוֹנוֹת מַטִּין עַל פִּי אֶחָד בֵּין לִזְכוּת בֵּין לְחוֹבָה, וְדִינֵי נְפָשׁוֹת מַטִּין עַל פִּי אֶחָד לִזְכוּת וְעַל פִּי שְׁנַיִם לְחוֹבָה. דִּינֵי מָמוֹנוֹת מַחֲזִירִין בֵּין לִזְכוּת בֵּין לְחוֹבָה, דִּינֵי נְפָשׁוֹת מַחֲזִירִין לִזְכוּת וְאֵין מַחֲזִירִין לְחוֹבָה. דִּינֵי מָמוֹנוֹת הַכֹּל מְלַמְּדִין זְכוּת וְחוֹבָה, דִּינֵי נְפָשׁוֹת הַכֹּל מְלַמְּדִין זְכוּת וְאֵין הַכֹּל מְלַמְּדִין חוֹבָה. דִּינֵי מָמוֹנוֹת הַמְלַמֵּד חוֹבָה מְלַמֵּד זְכוּת וְהַמְלַמֵּד זְכוּת מְלַמֵּד חוֹבָה, דִּינֵי נְפָשׁוֹת הַמְלַמֵּד חוֹבָה מְלַמֵּד זְכוּת, אֲבָל הַמְלַמֵּד זְכוּת אֵין יָכוֹל לַחֲזֹר וּלְלַמֵּד חוֹבָה. דִּינֵי מָמוֹנוֹת דָּנִין בַּיּוֹם וְגוֹמְרִין בַּלַּיְלָה, דִּינֵי נְפָשׁוֹת דָּנִין בַּיּוֹם וְגוֹמְרִין בַּיּוֹם. דִּינֵי מָמוֹנוֹת גּוֹמְרִין בּוֹ בַיּוֹם בֵּין לִזְכוּת בֵּין לְחוֹבָה, דִּינֵי נְפָשׁוֹת גּוֹמְרִין בּוֹ בַיּוֹם לִזְכוּת וּבְיוֹם שֶׁלְּאַחֲרָיו לְחוֹבָה, לְפִיכָךְ אֵין דָּנִין לֹא בְעֶרֶב שַׁבָּת וְלֹא בְעֶרֶב יוֹם טוֹב:

Sia le controversie monetarie che i casi di capitale richiedono un esame incrociato approfondito (dei testimoni), scritto (Levitico 24:22): "Un giudizio deve esserci per te". [E, per quanto riguarda i casi di capitale, è scritto (Deuteronomio 13:15): "E chiederai e dovrai cercare". Questa è la legge della Torah. Ma i saggi prescrivevano che l'esame incrociato non venisse espulso in contenziosi monetari in modo tale che la porta non potesse essere chiusa ai prestiti (a meno che l'inganno del buonsenso). "Esame incrociato" (drishah uchakirah) è sulla questione stessa, ad es. Quanto è stato prestato? Quando è stato prestato? Come è stato prestato? Dove è stato prestato? E c'è un'altra linea di domande chiamata "esame" (bedikah) che non riguarda la questione stessa, ad esempio, cosa indossava? I suoi vestiti erano bianchi o neri? Era in piedi o seduto quando lo prestava?] Qual è la differenza tra contenziosi monetari e casi di capitale. Controversie monetarie (sono giudicate) da tre; casi maiuscoli, di ventitré. [Deliberazioni in] casi monetari sono aperti per non responsabilità o per responsabilità. I casi di capitale sono aperti per l'assoluzione e non per l'accusa. Le sentenze monetarie sono decise da (la maggioranza di) una, sia per non responsabilità che per responsabilità. I casi di capitale sono decisi da uno per l'assoluzione e da due per responsabilità. [Le sentenze riscontrate erroneamente] in casi monetari vengono annullati sia per non responsabilità che per responsabilità. I casi di capitale sono ribaltati per assoluzione, ma non per accusa. Controversie (in) monetarie possono tutti presentare un ricorso per non responsabilità o responsabilità. (Nei) casi di capitale, tutti possono registrare un motivo di assoluzione, ma non di accusa. [Se uno dei discepoli dice: "Ho qualcosa da dire per incriminazione", non viene ascoltato.] (In) controversie monetarie colui (cioè il giudice) che sostiene la responsabilità può (ritirare e) sostenere la non- responsabilità, e chi sostiene la non responsabilità può chiedere la responsabilità. (In) casi di capitale, chi sostiene l'accusa può sostenere l'assoluzione, ma chi sostiene l'assoluzione non può ritrattare e sostenere l'accusa. Le controversie monetarie vengono giudicate di giorno e concluse (anche) di notte. [cioè. (Esodo 18:22): "E giudicheranno il popolo in ogni momento" e (Deuteronomio 21:16): "E sarà il giorno in cui farà ereditare i suoi figli!" Come mai? Il giorno per l'inizio del giudizio; la notte per la sua conclusione.] I casi capitali sono giudicati di giorno e conclusi di giorno, [in fase di scrittura (Numeri 25: 4): "E appendili per la L contro il sole".] I casi monetari sono conclusi il giorno (della loro decisione) sia per non responsabilità che per responsabilità. I casi di capitale sono conclusi il giorno (della loro sentenza) per l'assoluzione, e il giorno dopo per l'accusa, [vale a dire. (Isaia 1:21): "Lei (Gerusalemme) che era piena di giustizia, su cui giaceva la giustizia (cioè, dove i giudici avrebbero aspettato fino al giorno successivo, sperando di trovare l'imputato giusto)— ora (sono) assassini! "(cioè, accusano il giorno del giudizio.)] Pertanto, (casi capitali) non sono giudicati alla vigilia di un sabato o di un festival. [Perché la sua conclusione sarebbe allora il Sabbath. E (la conclusione) non può essere lasciato fino a dopo il Sabbath a causa di "afflizione (cioè ritardo) del giudizio". E anche giudicare (cioè eseguirlo) di sabato non è possibile, poiché i quattro le pene giudiziarie di morte non prevalgono sul Sabbath, essendo scritto (Esodo 35: 3): "Non accenderai un fuoco in tutte le tue abitazioni il giorno del Sabbath" —insegnare che coloro che sono responsabili del bruciore non vengono bruciati di sabato. Lo stesso vale per le altre pene giudiziarie.]

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
2

דִּינֵי הַטֻּמְאוֹת וְהַטָּהֳרוֹת מַתְחִילִין מִן הַגָּדוֹל, דִּינֵי נְפָשׁוֹת מַתְחִילִין מִן הַצָּד. הַכֹּל כְּשֵׁרִין לָדוּן דִּינֵי מָמוֹנוֹת וְאֵין הַכֹּל כְּשֵׁרִין לָדוּן דִּינֵי נְפָשׁוֹת, אֶלָּא כֹהֲנִים, לְוִיִּם, וְיִשְׂרְאֵלִים הַמַּשִּׂיאִין לַכְּהֻנָּה:

I casi di impurità (rituale) e pulizia iniziano dall'anziano (giudice). I casi maiuscoli iniziano dal lato [vale a dire, da quei minori nella saggezza, che sedevano al lato, essendo scritto (Esodo 23: 2): "Non rispondere al riv (scritto" rav ") per deviare". Cioè, non rispondere dopo l'eletto in beth-din, per deviare dalle sue parole. Per questo motivo, le sue parole sono ascoltate solo alla fine.] Tutti sono pronti a giudicare le controversie monetarie, [persino un proselito, se sua madre fosse ebrea. E anche un mamzer è kasher per giudicare le controversie monetarie.] Ma non tutti sono kasher per giudicare i casi di capitale, ma solo Cohanim, Leviti e Israeliti che possono sposarsi nel sacerdozio, [è scritto (Esodo 18:22): "E lascia che alleggeriscano il tuo peso e portino con te (Mosè)"—devono essere come te. Proprio come Mosè, il nostro insegnante, era "pedigree", così il beth-din deve essere pedigree.]

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
3

סַנְהֶדְרִין הָיְתָה כַּחֲצִי גֹרֶן עֲגֻלָּה, כְּדֵי שֶׁיְּהוּ רוֹאִין זֶה אֶת זֶה. וּשְׁנֵי סוֹפְרֵי הַדַּיָּנִין עוֹמְדִין לִפְנֵיהֶם, אֶחָד מִיָּמִין וְאֶחָד מִשְּׂמֹאל, וְכוֹתְבִין דִּבְרֵי הַמְזַכִּין וְדִבְרֵי הַמְחַיְּבִין. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, שְׁלֹשָׁה, אֶחָד כּוֹתֵב דִּבְרֵי הַמְזַכִּין, וְאֶחָד כּוֹתֵב דִּבְרֵי הַמְחַיְּבִין, וְהַשְּׁלִישִׁי כוֹתֵב דִּבְרֵי הַמְזַכִּין וְדִבְרֵי הַמְחַיְּבִין:

Il sinedrio sedeva in un semicerchio, in modo che potessero vedersi, [scritto (Songs of Songs 7: 3): "Il tuo ombelico è come il bacino della luna (sahar)": "Il tuo ombelico è come il bacino (agan) " —questo è il sinedrio, che si trova al centro del mondo (il sito del Tempio) e difende (magina - simile a "agan") il mondo intero. Ed è come la luna in quanto si trova in un cerchio come una mezza luna. (Il Targum della luna è "sihara"). E non si siedono in un cerchio completo perché le parti in causa e i testimoni devono entrare e parlare davanti a tutti loro.] E due scribi di corte stavano in piedi davanti a loro, uno a destra; l'altro a sinistra, e scrissero le parole degli acquirenti e le parole degli indicatori. R. Yehudah dice: (c'erano) tre. Uno ha scritto le parole degli acquirenti; un altro, le parole degli indicatori; e un terzo, le parole degli acquirenti e le parole degli indicatori, [in modo che ci siano due testimoni per gli acquirenti e due per gli indicatori. L'halachah non è conforme a R. Yehudah.]

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
4

וְשָׁלֹשׁ שׁוּרוֹת שֶׁל תַּלְמִידֵי חֲכָמִים יוֹשְׁבִין לִפְנֵיהֶם, כָּל אֶחָד וְאֶחָד מַכִּיר אֶת מְקוֹמוֹ. הָיוּ צְרִיכִין לִסְמֹךְ, סוֹמְכִין מִן הָרִאשׁוֹנָה. אֶחָד מִן הַשְּׁנִיָּה בָּא לוֹ לָרִאשׁוֹנָה וְאֶחָד מִן הַשְּׁלִישִׁית בָּא לוֹ לַשְּׁנִיָּה, וּבוֹרְרִין לָהֶן עוֹד אֶחָד מִן הַקָּהָל וּמוֹשִׁיבִין אוֹתוֹ בַשְּׁלִישִׁית. וְלֹא הָיָה יוֹשֵׁב בִּמְקוֹמוֹ שֶׁל רִאשׁוֹן, אֶלָּא יוֹשֵׁב בְּמָקוֹם הָרָאוּי לוֹ:

E tre file di studiosi della Torah erano seduti davanti a loro. [Ce n'erano ventitre in ogni fila, per paura che i giudici fossero divisi, la maggioranza (cioè la maggioranza di uno) accusasse, e una minoranza assolvesse, e "l'inclinazione per i malati" non è con uno, vale a dire. (Esodo 23: 2): "Non cercare molti per i malati", quindi bisogna aggiungerne due, fino a settantuno, quel numero non venga mai superato. Pertanto, quarantotto (studiosi della Torah) devono essere aggiunti per il complemento di settantuno. E poiché non è rispettoso rendere una fila di studiosi della Torah più numerosa dei giudici, vengono create tre file.] E ognuno di loro conosceva il suo posto. [Poiché erano seduti in ordine di saggezza, in modo che ognuno dovesse conoscere il proprio posto.] Se dovessero ordinare (uno come giudice) [come quando uno dei giudici è morto], lo farebbero dal primo (riga). Uno dal secondo (riga) sarebbe arrivato al primo, e uno dal terzo sarebbe arrivato al secondo. E ne sceglievano un altro dalla congregazione e lo facevano sedere nella terza (fila). Non si sarebbe seduto al posto del primo, ma nel posto adatto a lui, [alla fine della terza fila. Perché il minimo degli studiosi nelle file era maggiore del più grande della congregazione.]

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
5

כֵּיצַד מְאַיְּמִין אֶת הָעֵדִים עַל עֵדֵי נְפָשׁוֹת, הָיוּ מַכְנִיסִין אוֹתָן וּמְאַיְּמִין עֲלֵיהֶן. שֶׁמָּא תֹאמְרוּ מֵאֹמֶד, וּמִשְּׁמוּעָה, עֵד מִפִּי עֵד וּמִפִּי אָדָם נֶאֱמָן שָׁמַעְנוּ, אוֹ שֶׁמָּא אִי אַתֶּם יוֹדְעִין שֶׁסּוֹפֵנוּ לִבְדֹּק אֶתְכֶם בִּדְרִישָׁה וּבַחֲקִירָה. הֱווּ יוֹדְעִין שֶׁלֹּא כְדִינֵי מָמוֹנוֹת דִּינֵי נְפָשׁוֹת. דִּינֵי מָמוֹנוֹת, אָדָם נוֹתֵן מָמוֹן וּמִתְכַּפֵּר לוֹ. דִּינֵי נְפָשׁוֹת, דָּמוֹ וְדַם זַרְעִיּוֹתָיו תְּלוּיִין בּוֹ עַד סוֹף הָעוֹלָם, שֶׁכֵּן מָצִינוּ בְקַיִן שֶׁהָרַג אֶת אָחִיו, שֶׁנֶּאֱמַר (בראשית ד) דְּמֵי אָחִיךָ צֹעֲקִים, אֵינוֹ אוֹמֵר דַּם אָחִיךָ אֶלָּא דְּמֵי אָחִיךָ, דָּמוֹ וְדַם זַרְעִיּוֹתָיו. דָּבָר אַחֵר, דְּמֵי אָחִיךָ, שֶׁהָיָה דָמוֹ מֻשְׁלָךְ עַל הָעֵצִים וְעַל הָאֲבָנִים. לְפִיכָךְ נִבְרָא אָדָם יְחִידִי, לְלַמֶּדְךָ, שֶׁכָּל הַמְאַבֵּד נֶפֶשׁ אַחַת מִיִּשְׂרָאֵל, מַעֲלֶה עָלָיו הַכָּתוּב כְּאִלּוּ אִבֵּד עוֹלָם מָלֵא. וְכָל הַמְקַיֵּם נֶפֶשׁ אַחַת מִיִּשְׂרָאֵל, מַעֲלֶה עָלָיו הַכָּתוּב כְּאִלּוּ קִיֵּם עוֹלָם מָלֵא. וּמִפְּנֵי שְׁלוֹם הַבְּרִיּוֹת, שֶׁלֹּא יֹאמַר אָדָם לַחֲבֵרוֹ אַבָּא גָדוֹל מֵאָבִיךָ. וְשֶׁלֹּא יְהוּ מִינִין אוֹמְרִים, הַרְבֵּה רָשֻׁיּוֹת בַּשָּׁמָיִם. וּלְהַגִּיד גְּדֻלָּתוֹ שֶׁל הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, שֶׁאָדָם טוֹבֵעַ כַּמָּה מַטְבְּעוֹת בְּחוֹתָם אֶחָד וְכֻלָּן דּוֹמִין זֶה לָזֶה, וּמֶלֶךְ מַלְכֵי הַמְּלָכִים הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא טָבַע כָּל אָדָם בְּחוֹתָמוֹ שֶׁל אָדָם הָרִאשׁוֹן וְאֵין אֶחָד מֵהֶן דּוֹמֶה לַחֲבֵרוֹ. לְפִיכָךְ כָּל אֶחָד וְאֶחָד חַיָּב לוֹמַר, בִּשְׁבִילִי נִבְרָא הָעוֹלָם. וְשֶׁמָּא תֹאמְרוּ מַה לָּנוּ וְלַצָּרָה הַזֹּאת, וַהֲלֹא כְבָר נֶאֱמַר (ויקרא ה) וְהוּא עֵד אוֹ רָאָה אוֹ יָדָע אִם לוֹא יַגִּיד וְגוֹ'. וְשֶׁמָּא תֹאמְרוּ מַה לָּנוּ לָחוּב בְּדָמוֹ שֶׁל זֶה, וַהֲלֹא כְבָר נֶאֱמַר (משלי יא) וּבַאֲבֹד רְשָׁעִים רִנָּה:

In che modo i testimoni vengono intimiditi [per non testimoniare falsamente] in casi di capitale? Li porterebbero dentro e li intimidire, vale a dire: può darsi che tu stia testimoniando (illegalmente) con congetture o per sentito dire, "testimone da testimone" (e non dall'osservazione diretta), o (persino) da una persona affidabile? Può darsi che tu non sappia che ti esamineremo a fondo? Sappi che i casi di capitale non sono come contenziosi monetari. Nelle controversie monetarie, [dove si testimonia falsamente di renderne un'altra finanziariamente responsabile], egli fa una restituzione finanziaria e viene perdonato; ma in casi capitali, il suo sangue (della vittima) e il sangue dei suoi (non nati) discendenti sono in testa fino alla fine dei tempi. Perché così troviamo con Caino, che uccise suo fratello, vale a dire. (Genesi 4:10): "La voce del sangue di tuo fratello mi grida": Non è scritto "il sangue di tuo fratello", ma "il sangue di tuo fratello"—il suo sangue e il sangue dei suoi figli. (Un'altra interpretazione: "il sangue di tuo fratello"—il suo sangue era su misura su alberi e pietre). È per questo motivo che l'uomo è stato creato singolarmente [per mostrare che il mondo intero proveniva da un solo uomo]—per insegnare che se uno fa perdere una sola anima ebraica, la Scrittura lo spiega come se avesse causato la perdita di un intero mondo; e se uno sostiene una sola anima ebraica, la Scrittura lo spiega come se avesse sostenuto un intero mondo. E (l'uomo è stato creato singolarmente) per favorire la pace, che non si dica al vicino: "Mio padre (cioè il mio antenato originale) era più grande del tuo" e che gli eretici non dicono: "Ci sono molte divinità in paradiso ", [ogni uomo che crea a sua immagine], e per dichiarare la grandezza del Santo Benedetto sia Lui; poiché l'uomo estrae molte monete da un solo dado, e sono tutte uguali, ma il Re dei re, il Santo Benedetto sia Lui, estrae ogni uomo dal dado del primo uomo, e nessuno di loro è uguale al suo vicino—per quale motivo ogni uomo deve dire: "Per amor mio è stato creato il mondo!" E affinché tu (i testimoni) non dica: "Che bisogno abbiamo di questo problema!" [per entrare in questa preoccupazione (testimoniando) anche in modo veritiero]— Non è già scritto (Levitico 5: 1): "Ed è un testimone, o ha visto, o sapeva — se non lo dice, allora dovrà sopportare il suo peccato! "[in modo che tu debba testimoniare ciò che hai visto.] E per non dire:" Perché questo sangue (dell'imputato) è sulla nostra testa? "[cioè, È meglio stare in piedi (violazione di) "se non lo dice"] — è già scritto (Proverbi 11:10): "Nella distruzione del malvagio c'è gioia" [così che se è malvagio, non c'è alcun peccato (nel testimoniare contro di lui)].

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
Capitolo precedenteCapitolo successivo