Mishnah
Mishnah

Menahot 6

CommentaryAudioShareBookmark
1

אֵלּוּ מְנָחוֹת נִקְמָצוֹת וּשְׁיָרֵיהֶן לַכֹּהֲנִים, מִנְחַת סֹלֶת, וְהַמַּחֲבַת, וְהַמַּרְחֶשֶׁת, וְהַחַלּוֹת, וְהָרְקִיקִין, מִנְחַת גּוֹיִם, מִנְחַת נָשִׁים, מִנְחַת הָעֹמֶר, מִנְחַת חוֹטֵא, וּמִנְחַת קְנָאוֹת. רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר, מִנְחַת חוֹטֵא שֶׁל כֹּהֲנִים נִקְמֶצֶת, וְהַקֹּמֶץ קָרֵב לְעַצְמוֹ, וְהַשִּׁירַיִם קְרֵבִין לְעַצְמָן:

Queste offerte di grano ne hanno una manciata e il resto va ai sacerdoti: l'offerta di grano di farina fine, quella preparata su una piastra, quella preparata in una padella, le torte e i wafer, l'offerta di grano di un non ebreo , l'offerta di grano delle donne e l'offerta di grano dell'omero [L'offerta di orzo speciale, offerta il giorno dopo Pesach, che consente di mangiare il grano raccolto nell'ultimo anno]. un'offerta di grano fine, l'offerta di grano in padella, l'offerta di grano fritta, pagnotte, cialde, l'offerta di grano dei non ebrei, l'offerta di grano delle donne, l'offerta di grano dell'omero , l'offerta di grano del peccatore e l'offerta di grano della gelosia. Il rabbino Shimon dice che l'offerta di grano di un sacerdote da parte del peccatore viene rimossa e viene bruciata separatamente dal resto.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
2

מִנְחַת כֹּהֲנִים וּמִנְחַת כֹּהֵן מָשִׁיחַ וּמִנְחַת נְסָכִים, לַמִּזְבֵּחַ, וְאֵין בָּהֶם לַכֹּהֲנִים. בָּזֶה יָפֶה כֹחַ הַמִּזְבֵּחַ מִכֹּחַ הַכֹּהֲנִים. שְׁתֵּי הַלֶּחֶם וְלֶחֶם הַפָּנִים, לַכֹּהֲנִים, וְאֵין בָּהֶם לַמִּזְבֵּחַ. וּבָזֶה יָפֶה כֹחַ הַכֹּהֲנִים מִכֹּחַ הַמִּזְבֵּחַ:

L'offerta di grano dei sacerdoti e l'offerta di grano del sommo sacerdote consacrato, e l'offerta di grano offerta con le libagioni sono [interamente] per l'altare e i sacerdoti non hanno alcuna partecipazione in esse. Con questi l'altare ha un potere maggiore rispetto ai sacerdoti. I due pani e il pane dello spettacolo vengono mangiati dai sacerdoti e l'altare non ha parte in essi; con questi i sacerdoti hanno un potere maggiore dell'altare.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
3

כָּל הַמְּנָחוֹת הַנַּעֲשׂוֹת בִּכְלִי טְעוּנוֹת שָׁלשׁ מַתְּנוֹת שֶׁמֶן, יְצִיקָה, וּבְלִילָה, וּמַתַּן שֶׁמֶן בַּכְּלִי קֹדֶם לַעֲשִׂיָּתָן. וְהַחַלּוֹת בּוֹלְלָן, דִּבְרֵי רַבִּי. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, סֹלֶת. הַחַלּוֹת טְעוּנוֹת בְּלִילָה, הָרְקִיקִים מְשׁוּחִין. כֵּיצַד מוֹשְׁחָן, כְּמִין כִי. וּשְׁאָר הַשֶּׁמֶן נֶאֱכָל לַכֹּהֲנִים:

Tutte le offerte di grano che vengono preparate in una nave richiedono tre applicazioni di olio: versare, miscelare e mettere olio nella nave prima di essere fatte. Le pagnotte [cotte] venivano mescolate [con olio dopo averlo fatto a pezzi], le parole del rabbino [Giuda Hanasi]. Ma i saggi dicono: [mentre erano ancora] farina pregiata [erano mescolati con olio]. I pani richiedono la miscelazione e l'unzione dei wafer. Come li ha unti? Come [la lettera greca] chi E il resto dell'olio veniva mangiato dai sacerdoti.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
4

כָּל הַמְּנָחוֹת הַנַּעֲשׂוֹת בִּכְלִי, טְעוּנוֹת פְּתִיתָה. מִנְחַת יִשְׂרָאֵל, כּוֹפֵל אֶחָד לִשְׁנַיִם, וּשְׁנַיִם לְאַרְבָּעָה, וּמַבְדִּיל. מִנְחַת כֹּהֲנִים, כּוֹפֵל אֶחָד לִשְׁנַיִם, וּשְׁנַיִם לְאַרְבָּעָה, וְאֵינוֹ מַבְדִּיל. מִנְחַת כֹּהֵן הַמָּשִׁיחַ, לֹא הָיָה מְכַפְּלָהּ. רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר, מִנְחַת כֹּהֲנִים וּמִנְחַת כֹּהֵן מָשִׁיחַ, אֵין בָּהֶם פְּתִיתָה, מִפְּנֵי שֶׁאֵין בָּהֶם קְמִיצָה, וְכֹל שֶׁאֵין בָּהֶם קְמִיצָה, אֵין בָּהֶן פְּתִיתָה. וְכֻלָּן כַּזֵּיתִים:

Tutte le offerte di grano preparate in una nave devono essere suddivise in pezzi. L'offerta di grano di un israelita fu piegata in due e i due furono piegati in quattro, e lui lo separò [ad ogni curva]. L'offerta di grano dei sacerdoti fu piegata in due e i due furono piegati in quattro, ma lui non si separò. L'offerta di grano del sommo sacerdote consacrato non fu piegata. Il rabbino Shimon dice: né l'offerta di grano dei sacerdoti né l'offerta di grano del sommo sacerdote consacrato furono spezzate, poiché la manciata non fu presa da loro, e ogni volta che la manciata non viene presa [da un'offerta di grano] non lo è essere spezzato a pezzi. Ed erano tutti alla rinfusa.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
5

כָּל הַמְּנָחוֹת טְעוּנוֹת שְׁלשׁ מֵאוֹת שִׁיפָה וַחֲמֵשׁ מֵאוֹת בְּעִיטָה. וְהַשִּׁיפָה וְהַבְּעִיטָה בַּחִטִּים. רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר, אַף בַּבָּצֵק. כָּל הַמְּנָחוֹת בָּאוֹת עֶשֶׂר עֶשֶׂר, חוּץ מִלֶּחֶם הַפָּנִים, וַחֲבִתֵּי כֹהֵן גָּדוֹל, שֶׁהֵם בָּאוֹת שְׁתֵּים עֶשְׂרֵה, דִּבְרֵי רַבִּי יְהוּדָה. רַבִּי מֵאִיר אוֹמֵר, כֻּלָּן בָּאוֹת שְׁתֵּים עֶשְׂרֵה, חוּץ מֵחַלּוֹת תּוֹדָה וְהַנְּזִירוּת, שֶׁהֵן בָּאוֹת עֶשֶׂר עֶשֶׂר:

Tutte le offerte di grano devono essere strofinate trecento volte e battute cinquecento volte. Lo sfregamento e il pestaggio [viene eseguito con i chicchi] di grano. Rabbi Yose dice: anche all'impasto. Tutte le offerte di cereali consistono in dieci torte, ad eccezione del pane da esposizione e delle torte alla griglia del sommo sacerdote, che consistono in dodici torte, le parole del rabbino Giuda. Il rabbino Meir dice: sono tutti composti da dodici torte, tranne i pani dell'offerta del Ringraziamento e dell'offerta nazirita, che consistono di dieci torte.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
6

הָעֹמֶר הָיָה בָא עִשָּׂרוֹן מִשָּׁלשׁ סְאִין. שְׁתֵּי הַלֶּחֶם, שְׁנֵי עֶשְׂרוֹנִים מִשָּׁלשׁ סְאִין. לֶחֶם הַפָּנִים, עֶשְׂרִים וְאַרְבָּעָה עֶשְׂרוֹנִים מֵעֶשְׂרִים וְאַרְבַּע סְאִין:

L' omero consisteva in un decimo [di un ephah-misura di farina] preso da tre se'im [particolare misura del volume]. I due pani - due decimi presi da tre seim . E lo spettacolo - ventiquattro decimi presi da ventiquattro se'im .

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
7

הָעֹמֶר הָיָה מְנֻפֶּה בִּשְׁלשׁ עֶשְׂרֵה נָפָה. וּשְׁתֵּי הַלֶּחֶם בִּשְׁתֵּים עֶשְׂרֵה. וְלֶחֶם הַפָּנִים בְּאַחַת עֶשְׂרֵה. רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר, לֹא הָיָה לָהּ קִצְבָּה, אֶלָּא סֹלֶת מְנֻפָּה כָּל צָרְכָּהּ הָיָה מֵבִיא, שֶׁנֶּאֱמַר (ויקרא כד), וְלָקַחְתָּ סֹלֶת וְאָפִיתָ אֹתָהּ, עַד שֶׁתְּהֵא מְנֻפָּה כָּל צָרְכָּהּ:

L' omero fu setacciato in tredici setacci, i due pani [di Shavuot] in dodici e il pane dello spettacolo in undici. Il rabbino Shimon disse che non vi era alcun [numero] fisso, ma la farina che fu setacciata quanto necessario fu portata come dice (Levitico 24) "Dovrai prendere la farina e cuocerla" - finché non sarà setacciata quanto basta.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
Capitolo precedenteCapitolo successivo