Mishnah
Mishnah

Kelim 23

CommentaryAudioShareBookmark
1

הַנּוֹגֵעַ בָּהֶן, טָמֵא. וּבְמַה שֶּׁבְּתוֹכָן, טָהוֹר. הָאֻכָּף שֶׁנִּקְרַע, הַנּוֹגֵעַ בְּמַה שֶּׁבְּתוֹכוֹ, טָמֵא, מִפְּנֵי שֶׁהַתֶּפֶר מְחַבְּרוֹ:

Una palla, uno stampo, un amuleto o un tefillin che sono stati strappati [dopo essere diventati impuri]: uno che li tocca diventa impuro, ma uno che tocca ciò che è dentro di loro rimane puro. Una sella che è stata strappata: una che tocca il suo contenuto diventa impura, perché le cuciture si uniscono a loro.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
2

אֵלּוּ טְמֵאִין מִשּׁוּם מֶרְכָּב, זָרֵיז הָאַשְׁקְלוֹנִי, וּמְדוֹכָה הַמָּדִית, וְעָבִיט שֶׁל גָּמָל, וְטַפֵּיטָן שֶׁל סוּס. רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר, אַף טַפֵּיטָן שֶׁל סוּס טָמֵא מִשּׁוּם מוֹשָׁב, מִפְּנֵי שֶׁעוֹמְדִין עָלָיו בַּקֻּמְפּוֹן. אֲבָל אֻכָּף שֶׁל נָאקָה, טָמֵא:

Quanto segue è suscettibile all'impurità come oggetti adatti a cavalcare: una sella ashkeloniana, una sella mediana, un cuscino di cammello e una tela di cavallo. Il rabbino Yose dice: una tela di cavallo è suscettibile all'impurità come se fosse una sedia, dato che la gente vi sta sopra nell'arena. Ma una sella di un cammello è suscettibile all'impurità [seduta].

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
3

מַה בֵּין מֶרְכָּב לְמוֹשָׁב. מֶרְכָּב חָלַק מַגָּעוֹ מִמַּשָּׂאוֹ, וּמוֹשָׁב לֹא חָלַק מַגָּעוֹ מִמַּשָּׂאוֹ. תָּפִית שֶׁל חֲמוֹר שֶׁהוּא יוֹשֵׁב עָלֶיהָ, טָהוֹר. שִׁנָּה בָהּ אֶת הַנְּקָבִין, אוֹ שֶׁפֵּרְצָן זֶה לְתוֹךְ זֶה, טְמֵאָה:

Qual è la differenza pratica tra [l'impurità di un oggetto usato per] cavalcare e [uno usato per] sedersi? [Un oggetto] su cui si basa ha una distinzione tra il contatto con esso e il trasporto, ma nel caso di [un oggetto su cui è seduto], non c'è differenza tra il contatto con esso e il trasporto. Il branco di un asino su cui sedeva è impuro, ma se ha cambiato la dimensione degli spazi o se si sono spezzati l'uno nell'altro, è suscettibile all'impurità.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
4

הַמִּטָּה וְהַכַּר וְהַכֶּסֶת שֶׁל מֵת, הֲרֵי אֵלּוּ טְמֵאִין מִדְרָס. כִּסֵּא שֶׁל כַּלָּה, וּמַשְׁבֵּר שֶׁל חַיָּה, וְכִסֵּא שֶׁל כּוֹבֵס שֶׁהוּא כוֹרֵם עָלָיו אֶת הַכֵּלִים, אָמַר רַבִּי יוֹסֵי, אֵין בָּהֶם מִשּׁוּם מוֹשָׁב:

La bara, il materasso e il cuscino di un cadavere sono sensibili alle impurità dei midra [trasmesse da seduti o sdraiati]. Una sedia da sposa, uno sgabello da parto e uno sgabello da lavandino su cui impila i vestiti: Rabbi Yose dice: non sono considerati un posto a sedere.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
5

הַחֵרֶם, טָמֵא מִפְּנֵי הַזּוּטוֹ. הָרְשָׁתוֹת, וְהַמִּכְמָרוֹת, וְהַמַּדָּף, וְהַפְּלָצוּר, וּמְצֻדּוֹת הַסְּכָרִין, טְמֵאִין. וְהַאָקוֹן, וְהָרְטוֹב, וְהַכְּלוּב, טְהוֹרִין:

Una rete da pesca è suscettibile di impurità a causa della sua borsa. Reti, trappole, trappole per uccelli, imbragature e matasse di pescatori sono sensibili all'impurità. Una trappola per pesci, un cestino per uccelli e una gabbia per uccelli non sono suscettibili all'impurità.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
Capitolo precedenteCapitolo successivo