Mishnah
Mishnah

Talmud su Tohorot 4:12

סְפֵק הַחֻלִּין, זוֹ טָהֳרַת פְּרִישׁוּת. סְפֵק שְׁרָצִים, כִּשְׁעַת מְצִיאָתָן. סְפֵק נְגָעִים, בַּתְּחִלָּה טָהוֹר, עַד שֶׁלֹּא נִזְקַק לַטֻּמְאָה. מִשֶּׁנִּזְקַק לַטֻּמְאָה, סְפֵקוֹ טָמֵא. סְפֵק נְזִירוּת, מֻתָּר. סְפֵק בְּכוֹרוֹת, אֶחָד בְּכוֹרֵי אָדָם וְאֶחָד בְּכוֹרֵי בְהֵמָה, בֵּין טְמֵאָה בֵּין טְהוֹרָה, שֶׁהַמּוֹצִיא מֵחֲבֵרוֹ עָלָיו הָרְאָיָה:

L'incertezza [riguardo allo stato di purezza] degli alimenti non santificati, questa è la purezza dell'astensione [cioè di coloro che sono attenti a mangiare in purezza anche gli alimenti non santificati; e tali alimenti, quando il loro status è incerto, sono puri]. L'incertezza relativa a [qualcosa che può o non può essere stato reso impuro da] parassiti, [il suo stato è] in accordo con il modo in cui sono stati trovati [cioè se l'oggetto in questione non stava effettivamente toccando il parassita quando è stato trovato, è assunto come puro]. L'incertezza delle piaghe [cioè riguardo allo stato di purezza di qualcuno che potrebbe essere stato reso impuro da qualcuno impuro a causa di una malattia, come tsara'at ], all'inizio è puro fino a quando non viene determinato [dal sacerdote] come impuro ; una volta che è stato determinato impuro, la sua incertezza [vale a dire un caso di qualcuno o qualcosa che può o non è stato reso impuro da lui] è impura. L'incertezza relativa allo status di [proprio] come nazerite [cioè se qualcuno ha promesso di essere un nazerite dipendente da qualcosa che rimane incerto], gli è permesso [di fare le cose che un nazerite gli è proibito di fare, cioè non è un nazerite ]. L'incertezza riguardante [lo stato di] un primogenito, che sia un primogenito o un primogenito, puro o impuro [es. Kosher o non kosher], l'onere della prova è su chi [vuole] rimuovere [i possedimenti ] dal suo collega [cioè il sacerdote che fa una pretesa sul primogenito deve dimostrare che è un primogenito prima di poterlo prendere].

Jerusalem Talmud Nazir

It was stated: “Rebbi Jehudah said in the name of Rebbi Ṭarphon: None of them is a nazir since nezirut exists only by warning.”128In the Babylonian sources, Babli 34a, Tosephta 3:19, “nezirut exists only by הפלאה ‘clear statement’ ”. The meaning is the same here; a legal warning for a breach of the vow could only be issued if the vow was clearly stated. That is what Rebbi Jehudah said, “doubtful nezirut is permitted.129Mishnah Ṭahorot 4:12.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo