Talmud su Berakhot 6:6
הָיוּ יוֹשְׁבִין לֶאֱכֹל, כָּל אֶחָד וְאֶחָד מְבָרֵךְ לְעַצְמוֹ. הֵסֵבּוּ, אֶחָד מְבָרֵךְ לְכֻלָּן. בָּא לָהֶם יַיִן בְּתוֹךְ הַמָּזוֹן, כָּל אֶחָד וְאֶחָד מְבָרֵךְ לְעַצְמוֹ. לְאַחַר הַמָּזוֹן, אֶחָד מְבָרֵךְ לְכֻלָּם. וְהוּא אוֹמֵר עַל הַמֻּגְמָר, אַף עַל פִּי שֶׁאֵין מְבִיאִין אֶת הַמֻּגְמָר אֶלָּא לְאַחַר הַסְּעֻדָּה:
Se si sedessero per mangiare [senza reclinarsi, un segno che non avevano organizzato di mangiare insieme, poiché quando gruppi di persone si erano disposti a mangiare insieme, si sarebbero adagiati sui tappetini, e avrebbero mangiato e bevuto sdraiati sul lato sinistro], ciascuno si benedice per se stesso, [non essendoci un pasto "nominato" senza sdraiarsi. Tuttavia, se dicessero: "Andiamo a mangiare il pane in quel posto", anche se non si adagiano, è come se lo avessero, e si benedice tutti; e si uniscono anche per grazia.] Se si reclinavano, si benedice tutti. Se durante il pasto venivano portati del vino davanti a loro, ognuno benedica (sopra il vino) per se stesso [poiché la loro gola non è libera, e le poltrone reclinabili non sono intenzionate alla benedizione, ma all'ingestione di ciò che è in bocca. O può darsi che siamo preoccupati per il loro soffocamento nel rispondere ad Amen.] E fa la benedizione sul mugmar [Colui che fa grazia benedice il mugmar: "Chi crea legni di spezie". E anche se potrebbe esserci una persona più eminente di lui, dato che ha iniziato con una (benedizione), ne fa l'altra], anche se il mugmar non viene portato fino a dopo il pasto [dopo la grazia, in modo che non sia un requisito del pasto. Tuttavia, da quando ha iniziato queste ultime benedizioni, le completa. ["Mugmar": Dopo il pasto non erano soliti portare spezie di legno su una padella di carbone, per produrre una fragranza aromatica.]
Jerusalem Talmud Sheviit
The argument goes as follows: It is stated in Mishnah 8:1 that animal feed may be used to make wound dressing; only Sabbatical human food may not be used. In itself, animal feed has the sanctity of the Sabbatical and cannot be used for industrial purposes. Then one cannot understand why dyestuff seeds retain their sanctity but wound dressing does not. The answer is that the next argument will show that human needs have precedence over animal needs but once the product is no longer available for all of mankind it cannot have sanctity attached.: “Sanctity of the Sabbatical falls on din, sad, and indigo seed that one sows after the end of the Sabbatical.” What is that? “For you”, for all of you equally. Rebbi Yose in the name of Rebbi Hila understood it from the following (Lev. 25:7)9Sifra Behar Pereq 1(10). “For your domestic animal and the beast in your Land shall be all its yield as feed.” It is clear from the preceding verse that not all growth of the Sabbatical is for animals since humans were given prior permission to eat it. Therefore, the expression “shall be” is interpreted as: All that is not used for humans shall be animal feed.: “Shall be”, even to kindle the light and to dye. Does this not destroy animal feed? Rebbi Mana said, explain it if animal feed is used for human needs and you cannot infer anything from it10For potential human food..