Beth Shammai dice: la casa è spazzata [Il posto dove hanno mangiato è spazzato dalle briciole], e poi le mani sono lavate [per grazia. Perché a volte il cameriere è un am ha'aretz e lascia particelle di cibo di dimensioni olivastre; e se dici che le mani vengono lavate per prime, il cibo sarà rovinato. Poiché le acque di quest'ultimo lavaggio le colpiranno e le "sporcheranno".] E Beth Hillel dice: Le mani vengono lavate e la casa viene spazzata. [Beth Hillel sostiene che è vietato assumere un cameriere che è un am ha'aretz; e un cameriere che è un talmide chacham (uno studioso della Torah) non lascerà le particelle di cibo delle dimensioni di un oliva, ma le rimuoverà. E se l'acqua gocciola su particelle inferiori alle dimensioni di un'oliva, non c'è motivo di preoccuparsi. Perché tali particelle possono essere annullate dall'essere con. L'halachah in questo caso è conforme a Beth Shammai, essendo autorizzato ad assumere un cameriere che è un am ha'aretz.]
Tosefta Berakhot
Everyone is obligated in [saying] Birkat Hamazon (Grace After Meals), Kohanim (Priests), Leviim (Levites), and Yisraelim (Israelites, regular Jews), converts [to Judaism], freed [non-Jewish] slaves, Chalalim (Kohanim who have lost their priestly status), Natinim, Mamzerim (bastards), [a person] castrated by [a deliberate act of another] person, [a person who was] born castrated, [a person] with [one or both] testicles crushed, and [a person] with a cutoff member. All of them are obligated [in saying Birkat Hamazon] and they can absolve others (i.e. say it for others) of their obligation [of saying Birkat Hamazon]. A Tumtum (a person of unknown sex), and a hermaphrodite are obligated [in saying Birkat Hamazon], but they cannot absolve others (i.e. say it for others) of their obligation [of saying Birkat Hamazon].
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Tosefta Berakhot
Bet Shammai say, “[After the meal is over] we sweep the house [in order to clean up the bread crumbs that fell on the floor], in order to [prevent] the destruction of food, and [only] after that we wash hands [after the meal].” And Bet Hillel say, “If there is a waiter there, who is a Talmid Chacham (a Torah scholar), who picks up [all of] the crumbs that are the size of a Kezait (olive size), [then first] we wash hands [after the meal] and [only] then we sweep the house [from the crumbs].”