Mishnah
Mishnah

Related%20passage su Berakhot 8:4

בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, מְכַבְּדִין אֶת הַבַּיִת וְאַחַר כָּךְ נוֹטְלִין לַיָּדַיִם. וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים, נוֹטְלִין לַיָּדַיִם וְאַחַר כָּךְ מְכַבְּדִין אֶת הַבָּיִת:

Beth Shammai dice: la casa è spazzata [Il posto dove hanno mangiato è spazzato dalle briciole], e poi le mani sono lavate [per grazia. Perché a volte il cameriere è un am ha'aretz e lascia particelle di cibo di dimensioni olivastre; e se dici che le mani vengono lavate per prime, il cibo sarà rovinato. Poiché le acque di quest'ultimo lavaggio le colpiranno e le "sporcheranno".] E Beth Hillel dice: Le mani vengono lavate e la casa viene spazzata. [Beth Hillel sostiene che è vietato assumere un cameriere che è un am ha'aretz; e un cameriere che è un talmide chacham (uno studioso della Torah) non lascerà le particelle di cibo delle dimensioni di un oliva, ma le rimuoverà. E se l'acqua gocciola su particelle inferiori alle dimensioni di un'oliva, non c'è motivo di preoccuparsi. Perché tali particelle possono essere annullate dall'essere con. L'halachah in questo caso è conforme a Beth Shammai, essendo autorizzato ad assumere un cameriere che è un am ha'aretz.]

Esplora related%20passage su Berakhot 8:4. Commento e analisi approfonditi dalle fonti ebraiche classiche.

Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo