Mishnah
Mishnah

Riferimento su Yevamot 4:2

הַכּוֹנֵס אֶת יְבִמְתּוֹ, וְנִמְצֵאת מְעֻבֶּרֶת וְיָלָדָה, בִּזְמַן שֶׁהַוָּלָד שֶׁל קְיָמָא, יוֹצִיא וְחַיָּבִין בַּקָּרְבָּן. וְאִם אֵין הַוָּלָד שֶׁל קְיָמָא, יְקַיֵּם. סָפֵק בֶּן תִּשְׁעָה לָרִאשׁוֹן, סָפֵק בֶּן שִׁבְעָה לָאַחֲרוֹן, יוֹצִיא וְהַוָּלָד כָּשֵׁר, וְחַיָּבִין בְּאָשָׁם תָּלוּי:

Se uno sposava il suo yevamah, e la trovava incinta, e lei partoriva —se il bambino è vissuto, deve mandarla via, e devono portare un'offerta (sin-) [poiché ha convissuto con la moglie di suo fratello al di fuori del contesto di mitzvah (cioè, yibum), e il bambino è kasher in ogni caso.] E se il bambino non vive, rimane con lui. Se non fosse chiaro se il bambino avesse avuto una nascita di nove mesi dal primo o una nascita di sette mesi dal secondo, avrebbe dovuto mandarla via, il bambino è kasher e dovevano portare un'offerta di colpa sospesa. [Poiché in tutti i casi in cui si è responsabili di trasgredire volontariamente e di un'offerta per il peccato per trasgressione involontaria, è responsabile per un'offerta di peccato sospesa per una possibile trasgressione.]

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo