Mishnah
Mishnah

Riferimento su 'Uqsin 1:4

אֵלּוּ לֹא מִטַּמְּאִין וְלֹא מְטַמְּאִין וְלֹא מִצְטָרְפִין. שָׁרְשֵׁי קוֹלְסֵי הַכְּרוּב, וְחֻלְפוֹת תְּרָדִים, וְהַלֶּפֶת, אֵת שֶׁדַּרְכָּם לִגָּזֵז וְנֶעֱקְרוּ. רַבִּי יוֹסֵי מְטַמֵּא בְכֻלָּן וּמְטַהֵר בְּשָׁרְשֵׁי קוֹלְסֵי הַכְּרוּב וְהַלָּפֶת:

Non si contaminano né si contaminano né si uniscono: le radici di steli di cavolo, i giovani germogli di barbabietola che crescono dalla radice e [lo stesso con] rape, [e producono le cui radici] che sono normalmente tagliate spento ma sono stati tirati su [con le loro radici]. Il rabbino Yose li dichiara tutti suscettibili all'impurità, ma dichiara insensibile ai gambi e alle rape dell'impurità.

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo