Mishnah
Mishnah

Midrash su Ketubbot 1:5

הָאוֹכֵל אֵצֶל חָמִיו בִּיהוּדָה שֶׁלֹּא בְעֵדִים, אֵינוֹ יָכוֹל לִטְעֹן טַעֲנַת בְּתוּלִים, מִפְּנֵי שֶׁמִּתְיַחֵד עִמָּהּ. אַחַת אַלְמְנַת יִשְׂרָאֵל וְאַחַת אַלְמְנַת כֹּהֵן, כְּתֻבָּתָן מָנֶה. בֵּית דִּין שֶׁל כֹּהֲנִים הָיוּ גוֹבִין לַבְּתוּלָה אַרְבַּע מֵאוֹת זוּז, וְלֹא מִחוּ בְיָדָם חֲכָמִים:

Se uno aveva mangiato ai suoi suoceri senza testimoni in Giuda, non è soggetta a una pretesa di verginità, poiché è lasciato solo con lei. [Quando fecero la festa di fidanzamento nella casa del padre della sposa a Giuda, era pratica che lo sposo fosse lasciato solo con lei per familiarizzare con lei. Pertanto, quando in seguito la sposò, non aveva alcuna pretesa di verginità.] Sia la kethubah della vedova di un israelita che quella della vedova di un Cohein sono un manah. Un beth-din di Cohanim avrebbe reclamato quattrocento zuz per (il kethubah di) una vergine (che era la figlia di un Cohein), e i saggi non protestarono.

Pirkei DeRabbi Eliezer

When they came to the Cave of Machpelah, Esau came against them || from Mount Horeb to stir up strife, saying: The Cave of Machpelah is mine. What did Joseph do? He sent Naphtali to subdue the constellations, and to go down to Egypt to bring up the perpetual deed which was between them, therefore it is said, "Naphtali is a hind let loose" (Gen. 49:21). Chushim, the son of Dan, had defective hearing and speech, and he said to them: Why are we sitting here? He was pointing (to Esau) with his finger. They said to him: Because this man will not let us bury our father Jacob. What did he do? He drew his sword and cut off Esau's head with the sword, and took the head into the Cave of Machpelah. And they sent his body to the land of his possession, to Mount Seir.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo