Mishnah
Mishnah

Mesorat%20hashas su Ohalot 4:2

תֵּבַת הַמִּגְדָּל, יֶשׁ בָּהּ פּוֹתֵחַ טֶפַח וְאֵין בִּיצִיאָתָהּ פּוֹתֵחַ טֶפַח, טֻמְאָה בְתוֹכָהּ, הַבַּיִת טָמֵא. טֻמְאָה בַבַּיִת, מַה שֶּׁבְּתוֹכָהּ טָהוֹר, שֶׁדֶּרֶךְ הַטֻּמְאָה לָצֵאת וְאֵין דַּרְכָּהּ לְהִכָּנֵס. רַבִּי יוֹסֵי מְטַהֵר, מִפְּנֵי שֶׁהוּא יָכוֹל לְהוֹצִיאָהּ לַחֲצָאִים אוֹ לְשָׂרְפָהּ בִּמְקוֹמָהּ:

Un cassetto di un armadio che ha lo spazio di un soffio, ma il cui sbocco non ha lo spazio di un soffio, se c'è impurità al suo interno, la casa diventa impura; se c'è impurità nella casa, ciò che è dentro [il cassetto] è puro, poiché la maniera dell'impurità è quella di uscire e la sua maniera non è quella di entrare. Il rabbino Yose dichiara [la casa] pura, poiché può rimuovere [l'impurità] a metà o bruciarlo al suo posto.

Esplora mesorat%20hashas su Ohalot 4:2. Commento e analisi approfonditi dalle fonti ebraiche classiche.

Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo