Mishnah
Mishnah

Commento su Terumot 2:4

אֵין תּוֹרְמִין מִמִּין עַל שֶׁאֵינוֹ מִינוֹ. וְאִם תָּרַם, אֵין תְּרוּמָתוֹ תְרוּמָה. כָּל מִין חִטִּים, אֶחָד. כָּל מִין תְּאֵנִים וּגְרוֹגָרוֹת וּדְבֵלָה, אֶחָד. וְתוֹרֵם מִזֶּה עַל זֶה. כָּל מָקוֹם שֶׁיֵּשׁ כֹּהֵן, תּוֹרֵם מִן הַיָּפֶה. וְכָל מָקוֹם שֶׁאֵין כֹּהֵן, תּוֹרֵם מִן הַמִּתְקַיֵּם. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, לְעוֹלָם הוּא תוֹרֵם מִן הַיָּפֶה:

Non si può mettere da parte Terumah da una specie per una specie diversa. E se ha messo da parte il Terumah , il suo Terumah non è [valido] Terumah . Tutte le specie di grano sono [considerate] una [specie]. Tutte le specie di fichi, fichi secchi e fichi pressati sono una sola e uno può mettere da parte Terumah l' una per l'altra. In qualsiasi posto in cui vi sia un Kohen [membro della casta sacerdotale], il Terumah dovrebbe essere separato dalle specie più fini. E in qualsiasi posto dove non c'è un Kohen , il Terumah dovrebbe essere separato dalle specie più durature. Il rabbino Yehudah ha detto che dovrebbe sempre mettere il Terumah a parte le specie più fini.

Bartenura on Mishnah Terumot

כל מין חטים אחד – and even though there is reddish, dark-colored wheat and white-colored [wheat].
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Terumot

Introduction This mishnah deals with the rule that one cannot give terumah from one kind of produce on behalf of another. The second half of the mishnah deals with giving the terumah to the priest.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Terumot

וכל מין תאנים אחד – and even though there are black [figs] and white [figs], figs while they are yet moist are called תאנים/figs, and when they have dried, they are called גרוגרות/dried figs, and when they are trodden in circular cake, they are called עגול דבלה/cake of pressed figs.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Terumot

They may not give terumah from one kind for another kind, and if he did give, the terumah is not terumah. One cannot give terumah from any species that is “kilayim” (mixed seed) with another species (we will see this in mishnah six, below). And if one does try to give terumah from one species on behalf of another that is kilayim with it, the terumah doesn’t count.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Terumot

תורם מן היפה – from the figs on the dried figs, for figs are choicest than dried figs (see also Tractate Bikkurim, Chapter 3, Mishnah 3).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Terumot

All kinds of wheat count as one. Different species of wheat, such as white wheat and red wheat all count as wheat and one can give terumah from one on behalf of the other.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Terumot

תורם מן המתקיים – from the dried figs on the figs, for dried figs endure more.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Terumot

All kinds of fresh figs, dried figs and fig cakes count as one, and he may take terumah from one for the other. Similarly, all kinds of figs can be used for terumah for other kinds of figs. This is because all of these kinds of figs have, at least potentially, finished their processing.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Terumot

לעולם הוא תורם מן היפה – as it is written (Numbers 18:30): “When you have removed the best part from it [you Levites may consider it the same as the yield of threshing floor or vat],” we always require the best/choicest part, and if he (i.e., the Kohen) loses, he loses. But the Halakha is not according to Rabbi Yehuda.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Terumot

Wherever there is a priest, one must give terumah from the very best, and where there is no priest, one must give terumah from that which lasts longest. Rabbi Judah says: he should always give only from the very best. The mishnah now turns its attention to what kind of terumah one should optimally give to the priest. If the priest is right there when the person is separating the terumah, he should give him the best of the produce. If he is not right there, then he should give him the part of the produce that will last the longest. For instance, if he has fresh figs and dried figs, if the priest is right there he should give him the fresh figs, but if he is not around, he should give him the dried ones. Rabbi Judah says he should always give him the best of the produce and we are not concerned lest the produce goes bad.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo