Commento su Shevu'ot 2:1
יְדִיעוֹת הַטֻּמְאָה שְׁתַּיִם שֶׁהֵן אַרְבַּע. נִטְמָא וְיָדַע וְנֶעֶלְמָה מִמֶּנּוּ הַטֻּמְאָה וְזָכוּר אֶת הַקֹּדֶשׁ, נֶעְלַם מִמֶּנּוּ הַקֹּדֶשׁ וְזָכוּר אֶת הַטֻּמְאָה, נֶעֶלְמוּ מִמֶּנּוּ זֶה וָזֶה וְאָכַל אֶת הַקֹּדֶשׁ וְלֹא יָדַע, וּמִשֶּׁאָכַל יָדַע, הֲרֵי זֶה בְעוֹלֶה וְיוֹרֵד. נִטְמָא וְיָדַע וְנֶעֶלְמָה מִמֶּנּוּ טֻמְאָה וְזָכוּר אֶת הַמִּקְדָּשׁ, נֶעְלַם מִמֶּנּוּ מִקְדָּשׁ וְזָכוּר אֶת הַטֻּמְאָה, נֶעֶלְמוּ מִמֶּנּוּ זֶה וָזֶה וְנִכְנַס לַמִּקְדָּשׁ וְלֹא יָדַע, וּמִשֶּׁיָּצָא יָדַע, הֲרֵי זֶה בְעוֹלֶה וְיוֹרֵד:
Le coscienze di impurità sono due, che sono quattro. Se diventava impuro e sapeva [che era impuro, al momento del contatto o in seguito], e l'impurità era (in seguito) nascosta da lui, e ricordava la santità, [e a causa di quella "occultatezza" (dell'impurità ) ha mangiato cibo santificato—uno; o è entrato nel santuario—Due. Questi sono i due che sono scritti. (Levitico 5: 2): "Ed è nascosto da lui ed è impuro" implica che l'impurità è nascosta da lui. E poiché non è responsabile a meno che non sia consapevole all'inizio di essere diventato impuro, dopo di che gli è stato nascosto, abbiamo "consapevolezza".] Se la santità gli fosse nascosta [vale a dire, il fatto di essere cibo santificato o il fatto di essere il santuario, e ha mangiato l'uno o è entrato nell'altro], e ha ricordato la sua impurità [—Questi sono gli altri due, che non sono scritti.] Se entrambi gli fossero nascosti e mangiasse del cibo santificato alla sprovvista, e dopo aver mangiato si rese conto, è responsabile di un'offerta oleosa. [Questo non fa parte del numero. Siamo appena stati informati che anche se quando ha mangiato il cibo santificato o è entrato nel santuario, non si è ricordato né dell'impurità né del santuario, è responsabile di un'offerta oleh veyored.] Se è diventato impuro e lo sapeva, e l'impurità era nascosta da lui, e si ricordò del santuario; se il santuario gli fosse nascosto, e si ricordasse della sua impurità; se entrambi gli erano nascosti, ed entrava nel santuario alla sprovvista, e quando se ne andava se ne rendeva conto, è responsabile per un'offerta oleh veyored.
Bartenura on Mishnah Shevuot
English Explanation of Mishnah Shevuot
Bartenura on Mishnah Shevuot
English Explanation of Mishnah Shevuot
Bartenura on Mishnah Shevuot
English Explanation of Mishnah Shevuot
[If] he became impure and was aware of it, then he forgot that he had been impure, though he remembered that the food was holy; [If the fact that it was] holy food was unknown to him, though he remembered that he was impure; [If] both were unknown to him; And he ate holy food, and was not aware, and after he had eaten, he became aware: in these cases he brings a sliding scale sacrifice. In all of the cases mentioned in this section the transgression is the eating of holy food while impure. There are actually three different possibilities mentioned in the mishnah, although the mishnah considers them to be two: 1) He knew that had contracted impurity, and then forgot but he knew that the food that he was eating was holy; 2) He forgot that the food that he was eating was holy but he knew that he was impure; 3) He forgot that the food was holy and that he was impure. In all of these cases if he were to eat of the holy food while being unaware either that he was impure or that the food was holy (or both) and afterwards realized that the food was holy or that he was impure, he is obligated to bring a sliding scale sacrifice. A sliding scale sacrifice is a sacrifice brought based on the economic means of the sinner. If he has financial means he must bring either a sheep or goat. If he cannot afford a sheep or a goat he brings two turtledoves. If he can’t even afford these, he may bring a grain offering. This sacrifice is described in Leviticus 5:6-13.
English Explanation of Mishnah Shevuot
Bartenura on Mishnah Shevuot
English Explanation of Mishnah Shevuot
• Why does the mishnah consider the three possibilities in each section to be only two?